גּוֹי
1- peuple, nation.
. n. pr.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גָּזִית
. ce qui a été taillé.
. nom d'une salle du temple, siège du grand Sanhedrine.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.
גרר
Paal
. tirer, remorquer.
. causer.
. broyer.
. ruminer.
. gratter.
. scier.
Nifal
. remorqué.
. suivre, entraîné.
Piel
. scier.
. remorquer.
Poual
. scié.
Hitpael
. se gratter.
. s'étendre pour demander pardon.
Peal
. gratter.
. tirer un objet.
Pael
. scier.
Hitpeel
. traîné.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דחה
Paal
. pousser.
. réfuter.
. supprimer.
. repousser.
Nifal
. précipité, exilé.
. différé.
Poual
. poussé.
Hifil
. enlever, repousser.
Peal
. pousser.
. mettre de côté.
Hitpeel
. repoussé.
. différé.
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הוּא
. il, lui, il est.
הוֹשַׁעְיָה
. n. pr.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.