עֵגֶל
veau.
n. pr.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֶלְיוֹן
supérieur, suprême, Très Haut.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פֶּסַח
agneau pascal.
fête de Pâque.
פסל
Paal
tailler (des pierres).
invalider.
Nifal
disqualifié.
sculpté.
Piel
sculpter.
élaguer.
mépriser.
Hifil
mépriser.
Peal
invalider, annuler.
Afel
invalider, annuler.
Hitpeel
taillé.
gravé.
disqualifié, impur.
צָדוֹק
n. pr.
צלה
Paal
rôtir.
Nifal
rôti.
Peal
rôtir.
évincer.
prier.
Pael
prier.
Afel
évincer.
Hitpeel
chanceler.
צָלִי
ce qui est rôti.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קֹדֶשׁ
sainteté.
ce qui est saint.
קמצ
Paal
prendre à poignée.
participe passé signifie également : doté d'un kamatz.
Nifal
prélevé par poignée.
se serrer.
Piel
prendre une poignée.
ramasser.
être économe.
קֶרֶב
entrailles, intérieur.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.