שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלִישִׁית
troisième.
tiers.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שנה
Paal
répéter.
différent, inconstant.
étudier.
enseigner.
Nifal
répété.
changé.
enseigné.
Piel
changer
répéter.
Poual
changé.
différent.
Hifil
enseigner.
stipuler, poser une condition.
Hitpael
se déguiser, se changer.
Nitpael
se changer.
Peal
changer, être différent.
répéter.
Pael
modifier.
répondre.
Afel
modifier.
Hitpeel
différent.
Hitpaal
se modifier.
שְׁנִיָּה
deuxième.
seconde.
שפכ
Paal
répandre.
entasser.
Nifal
répandu.
Poual
répandu.
Hitpael
répandu, dispersé.
שתה
Paal
boire.
Nifal
être bu, potable.
Hifil
tisser.
Peal
boire.
Afel
tisser.
תַּמָּן
là-bas.