1. שׁוֹאֲלִין בְּהִילְכוֹת הַפֶּסַח בְּפֶסַח הִילְכוֹת עֲצֶרֶת בָּעֲצֶרֶת הִילְכוֹת חַג בְּחַג בְּבֵית ווַעַד שׁוֹאֲלִין קוֹדֶם לִשְׁלֹשִׁים יוֹם רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר שְׁתֵּי שָׁבוּעוֹת אַתְייָא דְרִבִּי יוֹחָנָן כְּרַבָּנִין וְדַחֲבֵרַייָא כְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִין שֶׁכֵּן מֹשֶׁה עוֹמֵד בַּפֶּסַח רִאשׁוֹן וְאוֹמֵר לָהֶן הִילְכוֹת הַפֶּסַח הַשֵּׁינִי וְדַחֲבֵרַייָא כְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל שֶׁכֵּן מֹשֶׁה _ _ _ בַּרֹאשׁ חוֹדֶשׁ וְאוֹמֵר לָהֶם הִילְכוֹת הַפֶּסַח:
שֶׁהוּא
עוֹשִׂין
עוֹמֵד
מִינֵי
2. הַיּוֹצֵא לְפָרֵשׂ קוֹדֶם שְׁלֹשִׁים יוֹם אֵינוֹ צָרִיךְ לִבְדוֹק בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים צָרִיךְ לִבְדוֹק הָדָא דְתֵימַר בְּשֶׁיֵּשׁ בְּדַעְתּוֹ לַחֲזוֹר אֲבָל אֵין _ _ _ לַחֲזוֹר אֲפִילוּ קוֹדֶם שְׁלֹשִׁים יוֹם צָרִיךְ לִבְדוֹק וּבְסָפֵק אֲבָל בְּוַדַּאי אֲפִילוּ מֵרֹאשׁ הַשָּׁנָה אָמַר רִבִּי בָּא וַאֲפִילוּ יֵשׁ בְּדַעְתּוֹ לַחֲזוֹר צָרִיךְ לִבְדוֹק שֶׁמָּא ייִמָּלֵךְ וְלֹא יַחֲזוֹר:
שְׁתֵּי
אֵינוֹ
בְּדַעְתּוֹ
לְעִיר
3. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b מַרְתֵּף שֶׁלְיַיִן צָרִיךְ בְּדִיקָה מַרְתֵּף שֶׁלְשֶׁמֶן אֵינוֹ צָרִיךְ בְּדִיקָה מַה בֵין יַיִן וּמַה בֵין שֶׁמֶן יַיִן אֵין לוֹ קֶבַע שֶׁמֶן _ _ _ לוֹ קֶבַע אוֹצַר בֵּין שֶׁלְיַיִן בֵּין שֶׁלְשֶׁמֶן אֵינוֹ צָרִיךְ בְּדִיקָה אֵיזֶהוּ מַרְתֵּף כָּל שֶׁנָּתוּן עִם הַלֶּחֶם בֶּחָצֵר יֵשׁ מַרְתֵּף שֶׁהוּא כְאוֹצָר וְאוֹצָר שֶׁהוּא כְמַרְתֵּף מַרְתֵּף שֶׁהוּא בוֹשׁ לוֹכַל בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְאוֹצָר וְאוֹצָר שֶׁאֵינוֹ בוֹשׁ לוֹכַל בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְמַרְתֵּף יֵשׁ חָצֵר שֶׁהוּא כְמָבוֹי וּמָבוֹי שֶׁהוּא כְחָצֵר חָצֵר שֶׁהָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכָהּ הֲרֵי הוּא כְמָבוֹי וּמָבוֹי שֶׁאֵין הָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְחָצֵר וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא הַבְּהֵמִים מַכְנִיסִין לְתוֹכוֹ חָמֵץ אֵין דֶּרֶךְ הַבְּהֵמִים לִהְיוֹת מַכְנִיסִין לְתוֹכוֹ חָמֵץ אֶלָּא מִינֵי מְתִיקָה שֶׁהֵן בוֹדְקִין הַיַּיִן יָפֶה:
הִילְכוֹת
שֶׁהָרַבִּים
מָאן
יֵשׁ
4. כְּמָה אָמְרוּ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת בַּמַּרְתֵּף _ _ _ רַב חוּנָה בְשֵׁם רַב <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3a''> 3a קוֹלְפוֹ כְמִין גַּם תַּנֵּי בַּר קַפָּרָא קוֹלְפוֹ כְמִין שְׁנֵי גַּמִּין הָיָה נָתוּן בְּאֶמְצַע הַבַּיִת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב חוּנָא מַפְשִׁיטוֹ חָלוּק אֶחָד עַל דַּעְתֵּיהּ דְּבַר קַפָּרָא מַפְשִׁיטוֹ שְׂנֵי חֲלָקוֹת הָיָה עָשׂוּי מַדְרֵיגוֹת מַדְרֵיגוֹת קוֹלְפוֹ גַּמִּים גַּמִּים רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם חִזְקִיָּה שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שׁוּרָה הַחִיצוֹנָה הִיא הָעֶלְיוֹנָה הָרוֹאָה אֶת הַפֶּתַח וְאֶת הַקּוֹרָה שֶׁלּפְנִים מִמֶּנָּה תַּנֵּי שֶׁלְּמַטָּה מִמֶּנָּה הֲווֹן בָּעֵי מֵימַר מָאן דְּאָמַר שֶׁלּפְנִים הִימֶּינָּה כָּל שֶׁכֵּן שֶׁלְּמַטָּה הִימֶּינָּה מָאן דָּמַר שֶׁלְּמַטָּה הִימֶּינָּה הָא לִפְנִים הִימֶּינָּה לֹא נִשְׁתַּמֵּשׁ בַּחֲצִי שׁוּרָה פְּשִׁיטָה אוֹתָהּ שֶׁנִּשְׁתַּמֵּשׁ יֵשׁ לָהּ שֶׁלּפְנִים מִמֶּנָּה וְשֶׁלְּמַטָּה מִמֶּנָּה אוֹתָהּ שֶׁלֹּא נִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהּ יֵשׁ לָהּ שֶׁלּפְנִים מִמֶּנָּה וְשֶׁלְּמַטָּה מִמֶּנָּה הָדָא דְתֵימַר בִּמְחוֹלְלוֹת אֲבָל בָּאֲפוּצוֹת מַעֲבִיר עֲלֵיהֶן אֶת הַנֵּר וְדַיוֹ הָדָא אָמְרָה שֶׁחָשׁוּ לִנְפִילָה אָמַר רִבִּי פִינְחָס דָּיָפוֹ אֲנִי אוֹמֵר בְּשָׁעָה שֶׁסִּידְרָן הִכְנִיס שָׁם חָמֵץ:
וכו'
לוֹמַר
הַחִיצוֹנָה
וכו'
5. משנה אֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁמָּא גֵרְרָה חוּלְדָּה מִבַּיִת לְבַיִת וּמִמָּקוֹם לְמָקוֹם אִם כֵּן _ _ _ לְחָצֵר וּמֵעִיר לְעִיר אֵין לַדָּבָר סוֹף:
שֶׁהָיוּ
מֵחָצֵר
מַפְשִׁיטוֹ
מֵחָצֵר
1. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - pierre précieuse.
3 - charge, district.
branches.
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
2. .ב.ד.ק ?
poual
1 - s'écouler.
2 - se condenser.
peal
border.
hitpeel
s'écouler.
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
1 - réparer (un édifice).
2 - vérifier.
nifal
être vérifié.
3. ?
4. חָצֵר ?
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
lézard ou limaçon.
1 - cour.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
5. .א.מ.ר ?
poual
1 - s'écouler.
2 - se condenser.
peal
border.
hitpeel
s'écouler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - tomber.
2 - quitter.
3 - se détacher.
piel
arracher.
hifil
1 - arracher.
2 - laisser, faire tomber.
piel
vivre dans les délices.
poual
raffiné.
hitpael
être dans la joie, dans les délices.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10