צרכ
Paal
avoir besoin, utiliser.
Nifal
avoir besoin.
Hifil
rendre nécessaire.
Houfal
avoir besoin.
Hitpael
avoir besoin.
Nitpael
avoir besoin.
קְדוּשָּׁה
sainteté.
קדמ
Paal
précéder.
Piel
prévenir.
précéder.
Hifil
prévenir.
précéder.
arriver plus vite.
Houfal
précédant.
Afel
précéder, anticiper.
קדש
Paal
saint, consacré.
Nifal
sanctifié.
marié.
Piel
sanctifier.
regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
sanctifié.
Hifil
consacrer.
Houfal
consacré.
Hitpael
se sanctifier, sanctifié.
défendu.
Nitpael
se sanctifier.
Hitpaal
sanctifié.
קוֹרָה
toit, poutre.
évènement.
carquois.
קַל
léger.
facile.
n. pr. (קַלָּה, ...).
קנה
Paal
acheter, posséder.
faire, former.
קְנֵה : roseau.
n. pr. (קָנָה, ...).
Nifal
acheté.
Hifil
faire acheter.
établir pasteur ou agriculteur.
Houfal
acquis.
Peal
acheter.
קצר
Paal
se raccourcir.
couper, cueillir.
Nifal
moissonné, cueilli.
Piel
abréger.
Hifil
abréger.
moissonner.
Hitpael
se raccourcir.
Nitpael
se raccourcir.
קַרְדֹּם
hache.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רכב
Paal
être porté.
aller en voiture.
Hifil
faire monter.
assembler.
Houfal
être monté.
רמס
Paal
fouler aux pied.
Nifal
foulé.
Piel
piétiner.
רָעָב
famine, faim.
רָצוֹן
volonté.
faveur, ce qui est agréable.