1. אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי וּמַחֲלִף רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יַסַּי כְמַתְנִיתִין אָמַר רִבִּי יוּדָן סִימָנָא מִן הַהִיא דִבְרָכוֹת עַד כַּמָּה מְזַמְּנִין עַד כַּזַּיִת רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד כַּבֵּיצָה תַּנֵּי פָּחוּת מִכֵּן אֵין מַטְרִיחִין עָלָיו שֶׁיַּחֲזוֹר מַה בֵין זֶה לָזֶה זֶה יֵשׁ לוֹ בִיטּוּל וָזֶה אֵין _ _ _ בִיטּוּל עַד כְדוֹן בְּשַׂר קוֹדֶשׁ חָמֵץ מְנַיִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן מִן מַה דְתַנִּינָן וְכֵן מִי שֶׁיָּצָא מִירוּשָׁלִַם הָדָא אָמְרָה מַה דִנְפַל לְדֵין נְפַל לְדֵין:
לוֹ
הַנְּבִיאִים
בֵּירִבִּי
הַמַּחֲלוֹקֶת
2. משנה מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַעֲשׂוֹת מְלָאכָה בְּעַרְבֵי פְסָחִים עַד חֲצוֹת עוֹשִׂין מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ שֶׁלֹּא לַעֲשׂוֹת אֵין _ _ _ הַהוֹלֵךְ מִמְּקוֹם שֶׁעוֹשִׂין לִמְקוֹם שֶׁאֵינָן עוֹשִׂין אוֹ מִמְּקוֹם שֶׁאֵינָן עוֹשִׂין לִמְקוֹם שֶׁעוֹשִׂין נוֹתְנִין עָלָיו חוּמְרֵי הַמָּקוֹם שֶׁיָּצָא מִשָּׁם וְחוּמְרֵי הַמָּקוֹם שֶׁהָלַךְ לְשָׁם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25a''> 25a וְאַל יְשַׁנֶּה אָדָם מִפְּנֵי הַמַּחֲלוֹקֶת:
עוֹשִׂין
הָדָא
מִטַּמֵּא
כְּתִיב
3. רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב _ _ _ בָּעֵי אִם קוֹדֶשׁ הוּא יִשְׂרְפֶנּוּ בִמְקוֹמוֹ שֶׁכֵּן אֲפִילוּ בִירוּשָׁלַיִם שׂוֹרְפִין אוֹתוֹ לִפְנֵי הַבִּירָה מֵעֲצֵי הַמַּעֲרָכָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> 24b הָהֵן יוֹצֵא מָה אַתְּ עֲבַד לֵיהּ כִּי מִטַּמֵּא בַחוּץ אוֹ כִּי מִטַּמֵּא בִפְנִים אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מִכֵּיוָן שֶׁנִּמְצָא פָסוּל מַחְמַת מְקוֹמוֹ נַעֲשֶׂה כְמִטַּמֵּא בַחוּץ אָמַר רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן טָהוֹר הוּא דְּבַר תּוֹרָה אַתְּ הוּא שָׁגָּזַרְתָּ עָלָיו טוּמְאָה לֹא דַייֶךָ שָׁגָּזַרְתָּ עָלָיו טוּמְאָה אֶלָּא שֶׁאַתְּ מְבַקֵּשׁ לַעֲשׂוֹתוֹ כְמִטַּמֵּא בַחוּץ אֶלָּא כְמִטַּמֵּא בִפְנִים:
עַל
יִצְחָק
וְאַרְבָּעָה
בִמְקוֹמוֹ
4. אָמַר רִבִּי יוֹנָה אִילֵּין תְּמִידִין קָרְבְּנוֹתֵיהֶן שֶׁלְכָּל יִשְׂרָאֵל אִינּוּן אִם יִהְיוּ כָל יִשְׂרָאֵל עוֹלִין לִירוּשָׁלִַם לֵית כְּתִיב אֶלָּא שָׁלוֹשׁ פְּעָמִים בַּשָּׁנָה יֵרָאֶה כָל זְכוּרְךָ אִם יִהְיוּ כָל יִשְׂרָאֵל יוֹשִׁבִין וּבְטֵילִין וְהָכְתִיב וְאָסַפְתָּ דְגָנֶךָ מִי אוֹסֵף לָהֶן אֶת הַדָּגָן אֶלָּא שֶׁהִתְקִינוּ הַנְּבִיאִים הָרִאשׁוֹנִים עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע מִשְׁמָרוֹת עַל כָּל מִשְׁמָר וּמִשְׁמָר הָיָה עוֹמֵד בִּירוּשָׁלִַם שֶׁל כֹּהֲנִים וְשֶׁל לְוִיִּם וְשֶׁל יִשְׂרְאֵלִים תַּנֵּי עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אֶלֶף עָמוּד מִירוּשָׁלִַם וַחֲצִי עָמוּד מִירִיחוֹ אַף יְרִיחוֹ הָיְתָה יְכוֹלָה לְהוֹצִיא עָמוּד שָׁלֵם אֶלְּא בִשְׁבִיל לַחֲלוֹק כָּבוֹד לִירוּשָׁלִַם הָיְתָה מוֹצִיאָה חֲצִי _ _ _ הַכֹּהֲנִים לַעֲבוֹדָה וְהָלְּוִיִּם לַדּוּכָן וְיִשְׂרָאֵל מוֹכִיחִין עַל עַצְמָן שֶׁהֵן שְׁלוּחֵיהֶן שֶׁלְכָּל יִשְׂרָאֵל:
עָמוּד
אִינַשׁ
הַכֹּהֲנִים
מֵעֲצֵי
5. הלכה מְקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַעֲשׂוֹת מְלָאכָה כול' כְּתִיב שָׁם תִּזְבַּח אֶת הַפֶּסַח בָּעָרֶב אֵין לִי אֶלָּא הוּא שְׁלוּחוֹ מְנַיִין תַּלְמוּד לוֹמַר וּבִשַּׁלְתָּ וְאָכַלְתָּ מַה תַלְמוּד לוֹמַר שָׁם תִּזְבַּח אֶת הַפֶּסַח בָּעָרֶב אֵינוֹ בְדִין שֶׁתְּהֵא _ _ _ בִּמְלַאכְתָּךָ וְקָרְבָּנְךָ קָרֵב אֲבָל אָסְרוּ מִלַּעֲשׂוֹת מְלָאכָה כְּהָדָא דְתַנֵּי לָהֵן כָּל אִינַשׁ דִּיהֲוֵי עֲלוֹהִי אָעִין וּבִיכּוּרִין הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי עֵצִים לַמִּזְבֵּחַ וְגִיזִירִים לַמַּעֲרָכָה אָסוּר בְהֶסְפֵּד וְתַעֲנִית וּמִלַּעֲשׂוֹת מְלָאכָה בוֹ בַיּוֹם:
אֶלְּא
עָסוּק
הָהֵן
מַה
1. א.ס.פ. ?
paal
couvrir.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
paal
faire signe des yeux, cligner.
peal
1 - opprimer.
2 - être dur comme du bois.
2. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
diminution, creusement.
1 - nom de monnaie.
2 - compartiment.
3 - goutte.
3. מָקוֹם ?
n. pr.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
douleur, travail.
4. מָקוֹם ?
droiture, équité.
hérissé.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
lueur.
5. סִימָן ?
n. pr.
1 - flamme.
2 - שַׁלְהֶבֶתְיָה : flamme divine.
1 - gros bétail.
2 - prince, maître, conseiller.
signe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10