דוש
Paal
. fouler, briser.
. négliger.
. s'habituer.
Nifal
. foulé, brisé.
Piel
. écraser.
Hifil
. lier.
Houfal
. foulé, brisé.
Peal
. fouler aux pieds.
. battre la récolte.
Afel
. mépriser.
. négliger.
Hitpaal
. piétiné.
דִּינָר
. nom d'une monnaie.
דִּירָה
. habitation humaine, étable.
. chenille.
. perle.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוֹ
. ah ! malheur !
הוּא
. il, lui, il est.
הוה
Paal
. être, devenir, servir à.
. הוֹוֶה : présent.
Piel
. constituer.
. objecter.
Hitpael
. se former, se constituer, devenir.
Peal
. être.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֵם
. ils, eux.
המה
Paal
. murmurer, gronder.
. être frappé.
. tumultueux.
Piel
. désirer.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זָקָן
. barbe.