רִבְיָה
multiplication.
רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
רֵחַיִם
moulin.
רפה
Paal
guérir, faible, se calmer.
décliner, baisser.
n. pr. (רָפָה ... ).
décliner, baisser.
n. pr. (רָפָה ... ).
Nifal
oisif, n'avoir rien à faire.
guérir.
guérir.
Piel
affaiblir, abaisser.
desserrer.
desserrer.
Hifil
se retirer, délaisser.
permettre.
permettre.
Hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
Peal
être faible.
Pael
relâcher.
Afel
laisser aller.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
n. pr.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שִׂמְחָה
joie.
שֵׁמַע
renommée.
annonce, action d'entendre, bruit.
annonce, action d'entendre, bruit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שָׁעָה
heure, instant.
שֵׂעָר
cheveu, poil.
שֶׁתִי
chaîne de tisserand.
action de boire.
action de boire.