חמר
Paal
. être rouge, troubler
. enduire.
. empiler.
. brûler.
. être rigoureux.
. enduire.
. empiler.
. brûler.
. être rigoureux.
Nifal
. être grillé.
Piel
. faire courir un bête, aiguillonner.
Poual
. être agité, ému ou enflammé.
Hifil
. se montrer sévère.
. empirer.
. empirer.
Peal
. brûler.
. se montrer sévère.
. se montrer sévère.
Afel
. se montrer sévère.
Hitpeel
. former des ruines.
. n. pr.
חנק
Paal
. étrangler.
Nifal
. être condamné à mort par strangulation.
. s'étrangler.
. s'étrangler.
Piel
. étrangler.
Pael
. étrangler.
Hitpeel
. s'étrangler.
חרב
Paal
. desséché.
. exterminé.
. détruire.
. exterminé.
. détruire.
Nifal
. se détruire l'un l'autre.
. sec.
. sec.
Poual
. séché.
Hifil
. dessécher.
. dévaster.
. dévaster.
Houfal
. ravagé.
Hitpael
. ravagé.
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
. n. pr.
. jour.
. année, durée.
. n. pr.
. comment, de quelle manière?
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
. mur.
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לקט
Paal
. ramasser, recueillir.
Nifal
. être ramassé.
Piel
. amasser, glaner.
Poual
. être rassemblé.
Hitpael
. s'assembler, se ramasser.