בֵּן
fils.
âgé de.
בקש
Piel
rechercher.
désirer.
demander.
choisir.
Poual
recherché.
examiné.
Hitpael
recherché.
examiné.
Nitpael
recherché.
examiné.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
גַּאֲוָה
fierté, arrogance.
grandeur.
גדפ
Paal
couper.
Piel
couper.
insulter, blasphémer.
Peal
se moquer.
insulter, blasphémer.
גַּו
dos.
au milieu, dans.
גַּמְלִיאֵל
n. pr.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דבר
Paal
parler, dire.
Nifal
s'entretenir.
médire.
Piel
parler, dire.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
Peal
conduire.
prendre.
Hitpaal
enlevé.
administré.
דחה
Paal
pousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
Nifal
précipité, exilé.
différé.
Poual
poussé.
Hifil
enlever, repousser.
Peal
pousser.
mettre de côté.
Hitpeel
repoussé.
différé.
דחק
Paal
opprimer.
presser, accélérer.
דּוֹחֵק : besoin, embarras.
Nifal
obligé, opprimé.
Peal
opprimer.
Hitpeel
persécuté.
דִּי
n. pr.
pronom relatif.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דַּעַת
infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
science, connaissance.
réflexion, intention.