נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נָתָן
. n. pr.
. verbe donner.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סוֹף
. fin.
. extrémité.
סכל
Nifal
. agir follement.
Piel
. rendre inutile, rendre insensé.
Hifil
. agir follement.
Hitpael
. regarder.
. considérer.
Nitpael
. regarder.
. considérer.
Afel
. expliquer.
. agir de façon insensée.
Hitpeel
. devenir sage.
. regarder.
. agir de façon insensée.
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עֵבֶר
. côté, rive.
. n. pr.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עֶזְרָה
. secours, aide.
. n. pr.
עִיר
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עָנִי
. pauvre, humble.
עצל
Nifal
. être paresseux, hésiter.
Hitpael
. paresser.
Nitpael
. paresser.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.