טַבָּח
. cuisinier, boucher.
. garde, bourreau.
טעה
Paal
. se tromper.
. errer.
Hifil
. induire en erreur, séduire.
Houfal
. trompé.
Peal
. perdre.
. se livrer à la débauche.
. se tromper.
. oublier.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טענ
Paal
. charger.
. prétendre.
. réclamer.
Nifal
. chargé.
. allégué.
Piel
. percer.
Poual
. percé.
Hifil
. charger.
. transporter.
Peal
. charger.
. balancer.
Hitpeel
. poursuivi.
. porté.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹנָה
. colombe.
. ébène.
. n. pr.
יוֹסֵי
. n. pr.
יִצְחָק
. n. pr.
יִרְאָה
. crainte, aspect terrible.
. idole.
ירה
Paal
. lancer.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
. être percé de flèches.
Hifil
. jeter.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
. arrosé.
יִרְמְיָהוּ
. n. pr.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.