אַרְבָּעָה
. quatre.
. couchage.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אַתְּ
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּוִד
. n. pr.
דרש
Paal
. rechercher.
. demander.
. commenter.
. דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
Nifal
. se laisser fléchir, exaucer.
. expliqué.
Piel
. examiner.
Hitpael
. expliqué.
Peal
. s'informer, rechercher.
. réclamer, souhaiter.
. commenter, expliquer.
. enseigner.
Hitpeel
. expliqué.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.