1.
תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי נָתָן כָּל הַחוֹדֶשׁ כָּשֵׁר לִקְרִיאַת הַמְּגִילָּה מַה טַעַם וְהַחוֹדֶשׁ אֲשֶׁר נֶהְפַּךְ לָהֶם מִיָּגוֹן לְשִׂמְחָה וגו' אָמַר רִבִּי חֶלְבּוֹ וּבִלְּבַד עַד חֲמִשָּׁה עָשָׂר דְּאָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר לֹא יַעֲבוֹר וְלֹא יַעֲבוֹר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא יַעֲבֹר וְלֹא יַעֲבוֹר הָדָא דְאַתְּ אַמַר לִקְרִיַּת הַמְּגִילָּה אֲבָל לַעֲשׂוֹת סְעוּדָה אֵינָן עוֹשִׂין אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר וְאֵין מְחַלְּקִין לָעֲנִיִּים אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אֵין עֵינֵיהֶם שֶׁלְעֲנִיִּים תְּלוּיוֹת אֶלָּא בְאַרְבָּעָה עָשָׂר וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר וְיִהְיוּ אֵילּוּ לִקְרִיאָה וְאֵילּוּ לִּסְעוּדָה רִבִּי חֶלְבּוֹ רִבִּי חוּנָה בְשֵׁם רַב וְהַיָּמִים הָאֵלֶּה נִזְכָּרִים וְנַעֲשִׂים נִזְכָּרִים בִּקְרִיאָה וְנַעֲשִׂים בִּסְעוּדָה זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁמְּגִלַּת אֶסְתֵּר נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי חֶלְבּוֹ _ _ _ יָסָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר נֶאֱמַר כָּאן דִּבְרֵי שָׁלוֹם וֶאֱמֶת וְנֶאֱמַר לְהַלָּן אֱמֶת קְנֵה וְאַל תִּמְכּוֹר הֲרֵי הִיא כַאֲמִיתָּהּ שֶׁלְתּוֹרָה מָה זוֹ צְרִיכָה סִירְטוּט אַף זוֹ צְרִיכָה סִירְטוּט מַה זוֹ נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ אַף זוֹ נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי יִרְמְיָה בְשֶׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק מְגִילָּה שֶׁמָּסַר שְׁמוּאֵל לְדָוִד נִיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ מַה טַעַם הַכֹּל בִּכְתָב זוֹ הַמְּסוֹרֶת מִיַּד יי זוֹ רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ עָלַי הִשְׂכִּיל מִיכָּן שֶׁנִּיתְּנָה לְהִידָּרֵשׁ רִבִּי יִרְמְיָה בָעֵי וְלַמָּה לֵינָן אָמְרִין וְתַבְנִית כֹּל אֲשֶׁר הָיָה בָרוּחַ עִמּוֹ אָמַר רִבִּי מָנָא מַהוּ בָרוּחַ בְּרוּחַ פִּיו:
רִבִּי
הַקּוֹדֶשׁ
וְשִׁבְעָה
וְהַחוֹדֶשׁ
2.
הלכה מְגִילָּה נִקְרֵאת כול' רִבִּי אִילָא שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּתוּב לְקַייֵם אֵת יְמֵי הַפּוּרִים הָאֵלֶּה בִּזְמַנֵּיהֶם מַה תַלְמוּד לוֹמַר בִּזְמַנֵּיהֶם רִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי יוֹסֵה רִבִּי יוֹנָה אָמַר לִיתֵּן לָהֶן זְמַנִּים אַחֵרִים רִבִּי יוֹסֵה אוֹמֵר זְמַנִּים שֶׁקָּבְעוּ לָהֶם חֲכָמִים וְאֵילּוּ הֵן אַחַד עָשָׂר וּשְׁנֵים עָשָׂר וּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר וְאַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שִׂשָּׁה עָשָׂר וְשִׁבְעָה עָשָׂר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר וְלֹא יַעֲבֹר לֹא יְעַבֵּר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל לֹא יַעֲבֹר וְלֹא יַעֲבֹר אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא תְשִׁיעִי וַעֲשִׂירִי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן יָמִים אֵין כָּתוּב כָּאן אֶלָּא כַּיָּמִים תֵּן יָמִים כְּנֶגֶד יָמִים אַחַד עָשָׂר וּשְׁנֵים עָשָׂר כְּנֶגֶד אַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אוֹ שְׁנֵים עָשָׂר וּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר כְּנֶגֶד אַרְבָּעָה עָשָׂר וַחֲמִשָּׁה עָשָׂר אָמַר רִבִּי חֶלְבּוֹ יוֹם שְׁלֹשָׁה עָשָׂר יוֹם מִלְחָמָה הָיָה הוּא מוֹכִיחַ עַל עַצְמוֹ שֶׁאֵין בּוֹ נִיחָה מֵעַתָּה אַל יִקְרְאוּ בוֹ לְפָנָיו וּלְאַחֲרָיו קוֹרִין וּבוֹ אֵינָן קוֹרִין אוֹ אֵינוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b אֶלָּא תְשִׁיעִי וַעֲשִׂירִי כַּיָּמִים יָמִים שֶׁהֵן סְמוּכִין לַיָּמִים וְאִם יָמִים שֶׁהֵן סְמוּכִין לַיָּמִים אֵינָן אֶלָּא שִׂשָּׁה עָשָׂר וְשִׁבְעָה עָשָׂר לֵית יְכִיל דְּאָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי אֶלְעָזָר וְלֹא יַעֲבֹר וְלֹא יְעַבֵּר רִבִּי יִצְחָק בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל _ _ _ יַעֲבֹר וְלֹא יַעֲבֹר:
לֹא
גְּדוֹלוֹת
יָסָא
לָהֶן
3.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''1a''> 1a מְגִילָּה נִקְרֵאת בְּאַחַד עָשָׂר בִּשְׁנֵים עָשָׂר בִּשְׁלשָׁה עָשָׂר בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר כַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר לֹא פָּחוֹת וְלֹא יֶתֵר כַּרַכִּים הַמּוּקָּפִין חוֹמָה מִימוֹת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן קוֹרִין כַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר כְּפָרִים וַעֲייָרוֹת גְּדוֹלוֹת קוֹרִין בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר אֶלָּא שֶׁהַכְּפָרִים מַקְדִּימִין לְיוֹם הַכְּנִיסָה:
תֵּן
דִּבְרֵי
נֶהְפַּךְ
data
1. אַרְבָּעָה ?
1 - quatre.
2 - couchage.
2 - couchage.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
rien, quoique ce soit.
2. ב ?
1 - quelque chose de remarquable, une grande chose.
2 - l'onction.
2 - l'onction.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
2 - juge, jugement.
3. סְעוּדָה ?
belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
festin, repas.
n. pr.
sorte de raisin rouge.
4. ק.נ.ה. ?
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
2 - se cacher.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
5. מְגִלָּה ?
1 - division, part.
2 - ruisseau.
2 - ruisseau.
n. pr.
rouleau, parchemin, livre.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8