1. משנה הַקּוֹרֵא אֶת _ _ _ לְמַפְרֵעַ לֹא יָצָא קְרָאָהּ עַל פֶּה קְרָאָהּ תַּרְגּוּם בְּכָל לָשׁוֹן לֹא יָצָא אֲבָל קוֹרִין אוֹתָהּ לַלּוֹעֲזוֹת בְּלַעַז וְהַלּוֹעֵז שֶׁשָּׁמַע אַשּׁוּרִית יָצָא:
הַמְּגִילָּה
יַיִן
פָּסוּק
דִּ
2. הלכה הַקּוֹרֵא אֶת הַמְּגִילָּה לְמַפְרֵעַ לֹא יָצָא דִּכְתִיב כִּכְתָבָם קְרָאָהּ עַל פֶּה לֹא יָצָא דִּכְתִיב כִּכְתָבָם _ _ _ תַּרְגּוּם לֹא יָצָא דִּכְתִיב כִּכְתָבָם בְּכָל לָשׁוֹן לֹא יָצָא דִּכְתִיב כִּכְתָבָם וְכִלְשׁוֹנָם:
קְרָאָהּ
לַבַּעֲלִים
אַרְבַּע
תַּנֵּי
3. רִבִּי יוֹנָה _ _ _ תַּנָּה נַחְמָן בַּר אָדָא רִבִּי יוֹסֵה אָמַר תַּנָּה נַחְמָן סַבָּא וְהָיוּ כְּדֶרֶךְ הֲוִייָתָן יִהְיוּ תַּנֵּי אַף בְּהַלֵּל וּבְקִרְיַת שְׁמַע הַמְּגִילָּה כֵן נִיחָא בִקְרִיאַת הַמְּגִילָּה דִּכְתִיב כִּכְתָבָם בְּרַם בְּהַלֵּילָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b בְגִין דִּכְתִיב מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ עַד מְבוֹאוֹ מְהוּלָּל שֵׁם יי מְהוּלָּל שֵׁם יי מִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ וְעַד מְבוֹאוֹ מָה אַתְּ שְׁמַע מִינָהּ אָמַר רִבִּי אָבוּן עוֹד הִיא אֲמוּרָה עַל הַסֵּדֶר בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם לְשֶׁעָבַר לֹא לָנוּ יי לֹא לָנוּ לַדּוֹרוֹת הַלָּלוּ אָהַבְתִּי כִּי יִשְׁמַע יי לִימוֹת הַמָּשִׁיחַ אִסְרוּ חַג בַּעֲבֹתִים לִימוֹת גוֹג וּמָגוֹג אֵלִי אַתָּה וְאוֹדֶךָּ לְעָתִיד לָבוֹא:
בִקְרִיאַת
בְּבָמָה
וּמְגִילַּת
אָמַר
4. אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְנוּחָה זוֹ שִׁילֹה נַחֲלָה זוֹ יְרוּשָׁלִַם אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְנוּחָה זוֹ יְרוּשָׁלִַם נַחֲלָה זוֹ שִׁילֹה מָאן דְּאָמַר מְנוּחָה זוֹ שִׁילֹה כִּי _ _ _ בָאתֶם עַד עָתָּה אֶל הַמְּנוּחָה נַחֲלָה זוֹ יְרוּשָׁלִַם הַעַיִט צָבוּעַ נַחֲלָתִי לִי מָאן דְּאָמַר נַחֲלָה זוֹ שִׁילֹה הָיְתָה לִּי נַחֲלָתִי כְּאַרְיֵה בַיָּעַר מְנוּחָה זוֹ יְרוּשָׁלִַם זֹאת מְנוּחָתִי עֲדֵי עַד וגו' לְאֶחָד שֶׁעָשָׂה לוֹ חֲבִילָה וְהָיָה נִינֻחַ בָּהּ כָּךְ בְּאוֹהֶל מוֹעֵד נֶאֶסְרוּ הַבָּמוֹת בַּגִּלְגַּל הוּתְּרוּ הַבָּמוֹת בְּשִׁילֹה נֶאֶסְרוּ הַבָּמוֹת בְּנוֹב וּבְגִבְעוֹן הוּתְּרוּ הַבָּמוֹת בִּירוּשָׁלִַם נֶאֶסְרוּ הַבָּמוֹת לַמֶּלֶךְ שֶׁאָמַר לְעַבְדּוֹ אֶל תִּשְׁתֶּה יַיִן לֹא מִטִּיבֵּרִיָּא וְלֹא מִקַּיְסָרִין וְלֹא מִצִּיפּוֹרִין הָא בֵּינְתַייִם מוּתָּר כָּךְ בְּאוֹהֶל מוֹעֵד עָשׂוּ אַרְבָּעִים חָסֵר אַחַת בַּגִּלְגַּל עָשׂוּ אַרְבַּע עֶשְׂרֵה שֶׁבַע שֶׁכִּיבְּשׁוּ וְשֶׁבַע שֶׁחִלְקוּ בְּשִׁילֹה עָשׂוּ שְׁלֹשׁ מְאוֹת וְשִׁשִּׁים וְתֵשַׁע בְּנוֹב וּבְגִבְעוֹן עָשׂוּ חֲמִשִּׁים וְשֶׁבַע שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה בְנוֹב וְאַרְבָּעִים וְאַרְבַּע בְּגִבְעוֹן וּבִירוּשָׁלִַם עָשׂוּ בְּבִנְייָן הָרִאשׁוֹן אַרְבַּע מְאוֹת וָעֶשֶׂר וּבְבִנְייָן הָאַחֲרוֹן אַרְבַּע מְאוֹת וָעֶשְׂרִים לְקַייֵם מַה שֶׁנֶּאֱמַר גָּדוֹל יִהְיֶה כְּבוֹד הַבַּיִת הַזֶּה הָאַחֲרוֹן מִן הָרִאשׁוֹן:
לֹא
יִהְיוּ
יוֹחָנָן
חֲמִשִּׁים
5. רִבִּי יּוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי אָחָא רִבִּי זְעוּרָה בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר וְהִיא שֶׁתְּהֵא כְּתוּבָה בְלַעַז מָה אֲנָן קַייָמִין אִם בְּשֶׁהָיְתָה כְתוּבָה אֲשׁוּרִית וְתִירְגְמָהּ בְּלַעַז הָדָא דְתַנִּינָן בְּכָל לָשׁוֹן אִם בְּשֶׁהָיְתָה כְתוּבָה בְּלַעַז וְתִירְגְמָהּ אֲשׁוּרִית הָדָא הִיא דְתַנֵּי מַה בֵין סְפָרִים לִמְגִילַּת אֶסְתֵּר אֶלָּא שֶׁהַסְּפָרִים נִכְתָּבִין בְּכָל לָשׁוֹן וּמְגִילַּת אֶסְתֵּר אֵינָהּ נִכְתֶּבֶת אֶלָּא אֲשׁוּרִית אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר סוּסַרְטָּי תִּיפְתָּר שֶׁהָיְתָה כְתוּבָה גִיגַנְטוֹן תַּנֵּי שְׁמוּאֵל טָעָה וְהִשְׁמִיט פָּסוּק אֶחָד וְתִרְגְמוֹ הַמְתַרְגֵּם יָצָא אֲנָן אָמְרִין בְּכָל לָשׁוֹן לֹא יָצָא וְאַתְּ אָמַר הָכֵין שְׁמוּאֵל כְּדַעִתֵּיהּ דִּ שְׁמוּאֵל אָמַר הָיְתָה כְתוּבָה כֵהִילְכָתָהּ הַלּוֹעֵז יוֹצֵא בָהּ בְּלַעַז רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר יוֹדֵעַ אֲשׁוּרִית וְיוֹדֵעַ לַעַז יוֹצֵא בָהּ בְּלַעַז וַ אֲשׁוּרִית בְּלַעַז וֹצֵא בָהּ _ _ _ יוֹדֵעַ אֲשׁוּרִית וְיוֹדֵעַ לַעַז מָהוּ שֶׁיּוֹצִיא אֲחֵרִים בְּלַעַז ייָבֹא כְהָדָא כָּל שֶׁאֵינוֹ חַייָב בַּדָּבָר אֵינוֹ מוֹצִיא אֶת הָרַבִּים יְדֵי חוֹבָתָן:
בְּלַעַז
בּוּן
בֶּן
שֶׁכִּיבְּשׁוּ
1. אַחַת ?
position couchée.
une.
n. pr.
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
2. אַרְבָּעִים ?
n. patron.
délices, jouissance.
Achlama (pierre précieuse), améthyste.
quarante.
3. בָּמָה ?
1 - nom de mesure.
2 - si.
3 - oui.
n. pr.
1 - hauteur.
2 - haut lieu destiné à y offrir des sacrifices.
3 - Avec ים : les flots les plus élevés de la mer.
4 - n. pr.
rayon de miel.
4. אַרְבַּע ?
1 - quatre.
2 - n. pr.
amas.
sec, desséché.
peuplier.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
réprimander, menacer.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
piel
rejeter, détruire, annuler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10