1.
הלכה הֶכְשֵׁר מָבוֹי כול' מַה לְחָיַיִם _ _ _ וְקוֹרָה כְבֵית שַׁמַּי לְחָיַיִם וְלֹא קוֹרָה כְבֵית הִלֵּל שָׁלֹשָׁה כְרִבִּי יוֹסֵי כָּל שֶׁהוּא כְרַבָּנִין נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא מַעֲשֶׂה שֶׁהָלַךְ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אֶצֶל רִבִּי יוֹסֵי בֶּן פְּרוֹרָה תַלְמִידוֹ לְאוֹבְלִין וְהַרְאֵהוּ מָבוֹי אֶחָד וְלֹא הָיָה בוֹ אֶלָּא לֶחִי אֶחָד בִּלְבַד אָמַר לוֹ עֲשֵׂה לוֹ לְחָיַיִם אָמַר לוֹ מַה אַתְּ אָמַר לִי לְסוֹתְמוֹ אָמַר לוֹ יִסָּתֵם וְכִי מַה רְאָייָה רְשׁוּת לְשַׁבָּת לָבוֹא לְכָאן הָדָא אָמְרָה שָׁלֹשָׁה כְרִבִּי יוֹסֵי אִין תֵּימַר כָּל שֶׁהוּא כְרַבָּנִן כָּל שֶׁהוּא סוֹתֵּם:
אָמְרִין
לְחָיַיִם
מוֹדִין
וְרִבִּי
2.
משנה קוֹרָה שֶׁאָמְרוּ רְחָבָה _ _ _ לְקַבֵּל אָרִיחַ וְהָאָרִיחַ חֲצִי לְבֵינָה שֶׁל שְׁלשָׁה טְפָחִים דַּייָהּ לַקּוֹרָה שֶׁתְּהֵא רְחָבָה טֶפַח כְּדֵי לְקַבֵּל אָרִיחַ לְאוֹרְכּוֹ:
לְסוֹתְמוֹ
כְּדֵי
רָבָה
אֶלָּא
3.
שְׁתֵּי קוֹרוֹת בְּזוֹ _ _ _ טֶפַח וּבְזוֹ חֲצִי טֶפַח כַּמָּה יְהֵא בֵינֵיהֶן רִבִּי זְעִירָא אָמַר חֲצִי טֶפַח מַה בֵין חֲצִי טֶפַח מִיכָּן וַחֲצִי טֶפַח מִיכָּן וְחֲצִי טֶפַח בָּאֶמְצַע תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה טֶפַח שְׁתֵּי קוֹרוֹת בְּזוֹ שְׁלִישׁ וְכָל שֶׁהוּא וּבְזוֹ שְׁלִישׁ וְכָל שֶׁהוּא וּבֵינֵיהֶן פָּחוּת מִשְּׁלִישׁ ייָבֹא כַּיי דָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָעוֹמֵד וְחֶחָלָל מִצְטָרְפִין בָּאַרְבָּעָה וְהוּא שֶׁיְּהֵא הָעוֹמֵד רָבָה עַל הֶחָלָל:
אֵינוֹ
וְיֵשׁ
הַכֹּל
חֲצִי
4.
רִבִּי זְעִירָא בָעֵי כְּהֵיידָא אַסְקוּפָּה כְּאַיסְקוּפָּה מוּתֶּרֶת אוֹ כְאַיסְקוּפָּה אֲסוּרָה אָמַר רִבִּי זֵירָא עַד דַּאֲנָא תַמָּן אִיצטָרְכַת לִי וְכַד סְלִיקִת לְהָכָא שְׁמָעִית רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אַיסְקוּפָּה הַגְּבוֹהָה עֲשָׂרָה וְאֵין רְחָבָה אַרְבָּעָה מוּתָּר לְכָאן וּמוּתָּר לְכָאן וּבִלָבַד שֶׁלֹּא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b יַחֲלִיף אָמַר רִבִּי מָנָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי חֲמִי מָה אָמַר לֹא אָמַר אֶלָּא _ _ _ שָׁם רוֹחָב אַרְבָּעָה אֲבָל יֵשׁ שָׁם רוֹחָב אַרְבָּעָה אֲסוּרָה אָמַר לֵיהּ וְהָדָא הִיא אַמְלַתֵּרָה אִילּוּ מְלַתֵּרָה שֶׁמָּא אֵינָהּ מוּתֶּרֶת רִבִּי זְעִירָא אָמַר שְׁמוּאֵל וְרִבִּי יוֹחָנָן שְׁמוּאֵל אָמַר תַּחַת הַקּוֹרָה אָסוּר וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מוּתָּר הַכֹּל מוֹדִין עַל בֵּין לְחָיַַיִם שֶׁאָסוּר וְתַנֵּי כֵן מָבוֹי הֶעָשׂוּי לְחָיַיִם לְחָיַיִם אִם יֵשׁ בֵּין זוֹ לָזוֹ אַרְבָּעָה טְפָחִים מְטַלְטְלִין עַד הַחִיצוֹן וְאִם לָאו מְטַלְטְלִין עַד הַפְּנִימִי רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין בְשֵׁם רִבִּי עוּקְבָּה בְּשֶׁאֵין הַחִיצוֹן עוֹדֵף אֲבָל אִם הָיָה הַחִיצוֹן עוֹדֵף מְטַלְטְלִין עַד הַחִיצוֹן:
שֶׁתְּהֵא
שֶׁהָלַךְ
חֲכָמִים
בְּשֶׁאֵין
5.
תַּנֵּי וַהֲלָכָה כְדִבְרֵי הַתַּלְמִיד דִּלֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7a''> 7a כֵן מָה נָן אָמְרִין כְּבֵית שַׁמַּי וְיֵשׁ הֲלָכָה כְבֵית שַׁמַּי וְלֹא כְבֵית הִלֵּל אֶלָּא בְגִין דְּתַנֵּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר _ _ _ שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבָּעָה טְפָחִים אֵינוֹ צָרִיךְ קוֹרָה דִּבְרֵי חֲכָמִים רַב חוּנָא בְשֵׁם רַב מָבוֹי שֶׁהוּא פָחוּת מֵאַרְבַּע אַמּוֹת אֵינוֹ צָרִיךְ כְּלוּם:
מָבוֹי
הֶעָשׂוּי
עַד
לְקַבֵּל
1. אֱלִיעֶזֶר ?
1 - lin.
2 - lumignon.
2 - lumignon.
n. pr.
louez D.ieu !
n. pr.
2. ?
3. יוֹסֵי ?
1 - coupe large et profonde.
2 - bassin.
2 - bassin.
1 - beauté.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
n. pr.
4. לַאו ?
1 - odem, rubis.
2 - rougeur.
2 - rougeur.
pensée, dessein.
1 - honneur.
2 - nettoyage.
3 - donation.
2 - nettoyage.
3 - donation.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
5. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10