לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מוּקְצֶה
interdit d'utiliser ou de manipuler le jour du sabbat.
arrière-cour.
réserve.
couteau.
animal destiné à être sacrifié.
choisi.
rasé.
attribué.
arrière-cour.
réserve.
couteau.
animal destiné à être sacrifié.
choisi.
rasé.
attribué.
מְחִיצָה
enceinte, partition, clôture.
blessure, écrasement.
blessure, écrasement.
מַיִם
eau.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲלָה
endroit haut, ascension.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
מַעֲשֶׂה
action.
ouvrage.
récompense.
ouvrage.
récompense.
מַפְתֵּחַ
clef.
action d'ouvrir.
sternum.
action d'ouvrir.
sternum.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נֶגֶד
contre.
côté.
vis-a-vis, en présence.
côté.
vis-a-vis, en présence.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.