יְהוּדָה
n. pr.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.
יוֹסֵי
n. pr.
יוֹתֵר
le restant.
plus, plutôt.
n. pr.
laisser (rac. יתר, part.).
plus, plutôt.
n. pr.
laisser (rac. יתר, part.).
יכל
Paal
pouvoir.
vaincre.
יָכוֹל : il se pourrait.
n. pr. (יוּכַל, ...).
vaincre.
יָכוֹל : il se pourrait.
n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
pouvoir.
יַעֲקֹב
n. pr.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
יֵשׁ
il est, il y a.
suivi de -ל : avoir, posséder.
suivi de -ל : avoir, posséder.
ישב
Paal
s'asseoir.
demeurer.
habité.
épier.
siéger.
n. pr.
יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
demeurer.
habité.
épier.
siéger.
n. pr.
יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
être habité.
Piel
établir.
calmer.
calmer.
Poual
être établi, correspondre.
Hifil
placer.
établir.
faire demeurer.
cohabiter.
établir.
faire demeurer.
cohabiter.
Houfal
établi.
habité.
habité.
Hitpael
s'installer.
s'asseoir.
s'asseoir.
Shafel
s'installer.
s'asseoir.
s'asseoir.
Nitpael
s'installer, s'asseoir.
se calmer.
être colonisé.
se garantir.
se calmer.
être colonisé.
se garantir.
כָּאן
ici.
כַּד
vase, cruche.
quand.
arqué.
quand.
arqué.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כְּתָב
écrit.
ordre, édit.
ordre, édit.
כֹּתֶל
mur.