1.
רַב יִרְמְיָה בְשֵׂם רַב מָבוֹי שֶׁנִּפְרָץ מִכְּנֶגְדּוֹ אַרְבָּעָה מִן הַצַּד יוֹתֵר מֵעֶשֶׂר חֲבֵרַייָא בְשֵׂם רַב לֹא _ _ _ בֵּין שֶׁכְּנֶגְדּוֹ בֵּין מִן הַצָּד אַרְבָּעָה הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מָאן דָּמַר מִן הַצָּד יוֹתֵר מֵעֶשֶׂר הָא עֶשֶׂר מוּתָּר בְּשֶׁיֵּשׁ שָׁם רוֹחָב אַרְבָּעָה מָאן דָּמַר בֵּין שֶׁכְּנֶגְדּוֹ בֵּין מִן הַצָּד אַרְבָּעָה בְּשֶׁאֵין שָׁם רוֹחָב אַרְבָּעָה לֹא כֵן סְבָרִינָן מֵימַר רַב כְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן כְּדֵי לַעֲשׂוֹת כָּל הָרְשׁוּת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''5a''> 5a כְּאַחַת:
יָתֵיהּ
כְּאַחַת
וְחַד
שַׁנְייָא
2.
קוֹרָה אַחַת מָהוּ שֶׁתַּתִּיר שְׁנֵי מָבוֹאוֹת רִבִּי יִרְמְיָה אָמַר רִבִּי זֵירָא וְרִבִּי _ _ _ חַד אָמַר אָסוּר וְחַד אָמַר מוּתָּר מָאן דָּמַר אָסוּר בְּנוֹתְנִין לְמַעֲלָה מִשְּׁלֹשָׁה לְכוֹתְלֵי הַמָּבוֹי מָאן דָּמַר מוּתָּר בְּנוֹתְנִין לְמַטָּה מִשְּׁלֹשָׁה לְכוֹתְלֵי הַמָּבוֹי:
חָנִין
וְהוּא
אַבָּהוּ
הַמָּבוֹי
3.
רִבִּי זְעוּרָא רַב חוּנָא בְשֵׁם רַב מָבוֹי שֶׁאָרְכּוֹ וְרָחְבּוֹ שָׁוִין אֵינָן נִיתָּרוֹת בְּלֶחִי וְקוֹרָה אֶלָּא בְפַסִּים כְּחָצֵר שְׁמָעָהּ שְׁמוּאֵל מִינֵּיהּ וּלְעָתָהּ בַּתְרֵיהּ אַרְבָּעִין זִימְנִין רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין _ _ _ אָמְרִין כֵּן אֶלָּא שְׁמוּאֵל שְׁאִיל לְרַב כַּמָּה יְהֵא אוֹרְכָן יוֹתֵר עַל רָחְבָּן אַגִּיב וַאֲמַר לֵיהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''5b''> 5b כָּל שֶׁהוּא וּלְעִיתָהּ בַּתְרֵיהּ אַרְבָּעִין זִימְנִין דְּאַת מְבָעֵי רַב וְלָא מַשְׁכַּח יָתֵיהּ:
וְחָנוּת
שֶׁכְּנֶגְדּוֹ
שָׁלֹשׁ
לָא
4.
מָבוֹי שֶׁנִּפְרָץ מִצִּידוֹ כְּלַפֵּי רֹאשׁוֹ רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין אָמְרֵי רִבִּי חִייָה רִבִּי יוֹסֵה אִם יֵשׁ שָׁם עוֹמֵד אַרְבָּעָה צָרִיךְ קוֹרָה וְאִי לֹא לֹא צָרִיךְ מַה בֵינוֹ לְמָבוֹי שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁנֵי פְתָחִים אִילּוּ מָבוֹי שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁנֵי פְתָחִים שֶׁמָּא אֵינוֹ נוֹתֵן קוֹרָה עַל אַחַת מֵהֶן וּמַתִּיר אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב וּמָבוֹי שֶׁיֵּשׁ לוֹ שְׁנֵי פְתָחִים אֵין דֶּרֶךְ בְּנֵי אָדָם לִיכָּנֵס בְּפֶתַח הַזֶּה וְלָצֵאת בָּזֶה בְּרַם הָכָא דֶּרֶךְ בְּנֵי אָדָם לִיכָּנֵס _ _ _ זֶה וְלָצֵאת בַּפִּירְצָה:
דְאַרְעָא
אַף
לַיָּם
בְּפֶתַח
5.
תַּמָּן תַּנִּינָן שֶׁהַמָּבוֹי לַחֲצֵירוֹת כֶּחָצֵר לַבָּתִּים כַּמָּה חֲצֵירוֹת יְהוּ בְמָבוֹי רַב וּשְׁמוּאֵל תְּרַוֵּיהוֹן אָמְרִין אֵין לָהֶן _ _ _ מִשְׁתַּיִם רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוֹ חָצֵר אַחַת מִיכָּן וְחָצֵר אַחַת מִיכָּן רִבִּי אָחָא רִבִּי חִינְנָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֲפִילוֹ חָצֵר מִיכָּן וּבַיִת מִיכָּן בַּיִת מִיכָּן וְחָנוּת מִיכָּן רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מָבוֹי אֵין פָּחוּת מִשְׁנֵי חֲצֵירוֹת חָצֵר אֵינָהּ פְּחוּתָה מִשְּׁנֵי בָתִּים מָבוֹי שֶׁאָרְכּוֹ וְרָחְבּוֹ שָׁוִין אֵינָן נִיתָּרוֹת בְּלֶחִי וְקוֹרָה אֶלָּא בְפַסִּים כְּחָצֵר שְׁמוּאֵל שָׁאַל לְרַב כַּמָּה יְהֵא אָרְכּוֹ יֶתֶר עַל רָחְבּוֹ וְהוּא אָמַר לֵיהּ כָּל שֶׁהוֹא הָהֵין דָּרַייָא דְאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל מֵרַבְּעוּ חֲמִשָּׁה מְבוֹאוֹת פְּתוּחִין לְמָבוֹי עוֹמֵד מִרוּבֶּה עַל הַפָּרוּץ וּפָרוּץ מִרוּבֶּה עַל הָעוֹמֵד אֵינוֹ צָרִיךְ קוֹרָה אִם יֵשׁ בֵּינֵיהֶן אַרְבַּע אַמּוֹת הוּפְלַג:
כְּחָצֵר
פָּחוּת
שֵׁילֶמְיָא
אוֹמֵר
1. צַד ?
veuvage.
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
2 - façon.
3 - ennemi.
1 - mâle.
2 - incantation nécromantique (au moyen d'un membre) ; apparition nécromantique.
2 - incantation nécromantique (au moyen d'un membre) ; apparition nécromantique.
jeunesse.
2. יוֹתֵר ?
1 - le restant.
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
n. pr.
1 - serpent.
2 - maladie de l'oeil.
3 - cuivre, bronze, airain.
4 - n. pr.
2 - maladie de l'oeil.
3 - cuivre, bronze, airain.
4 - n. pr.
1 - froid.
2 - bouclier, ouvrage de siège.
3 - épine.
2 - bouclier, ouvrage de siège.
3 - épine.
3. כֹּל ?
tromperie.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
piège.
4. פֶּתַח ?
conjuration.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
1 - aile.
2 - extrémité, bout.
3 - lobe des poumons.
4 - touche d'instrument de musique.
5 - patte de devant.
2 - extrémité, bout.
3 - lobe des poumons.
4 - touche d'instrument de musique.
5 - patte de devant.
joie, délice.
5. נ.ת.ר. ?
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
piel
boire, humer, sucer.
paal
1 - fondre.
2 - tomber en défaillance.
2 - tomber en défaillance.
nifal
1 - découragé.
2 - se dissoudre.
2 - se dissoudre.
piel
fondre.
hitpael
fondre.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10