צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קוֹרָה
toit, poutre.
évènement.
carquois.
évènement.
carquois.
קָנֶה
roseau.
bâton, tuyau.
canne pour mesurer, fléau de balance.
os du bras.
canne aromatique.
branche d'un chandelier.
trachée.
n. pr.
bâton, tuyau.
canne pour mesurer, fléau de balance.
os du bras.
canne aromatique.
branche d'un chandelier.
trachée.
n. pr.
קרה
Paal
rencontrer.
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
arriver par hasard.
parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
arriver, se présenter.
parfois : verbe lire (racine קרא).
parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
mettre la charpente, couvrir.
Poual
couvert.
Hifil
faire rencontrer, faire venir au devant.
rendre commode.
rendre commode.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רבה
Paal
croître.
lancer (des flèches).
רוֹבֶה : jeune homme.
lancer (des flèches).
רוֹבֶה : jeune homme.
Piel
multiplier.
élever (un enfant).
inclure.
prêter à intérêt.
élever (un enfant).
inclure.
prêter à intérêt.
Poual
nombreux.
Hifil
multiplier.
beaucoup, souvent.
beaucoup, souvent.
Hitpael
se multiplier.
Nitpael
se multiplier.
Peal
grandir.
Pael
donner un haut rang.
Hitpeel
élevé, grandir.
fier.
déduit.
inclus.
fier.
déduit.
inclus.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
maître.
רָחָב
large, vaste.
n. pr.
n. pr.
רֹחַב
largeur.
n. pr.
n. pr.
רחק
Paal
s'éloigner.
s'abstenir.
s'abstenir.
Nifal
s'éloigner.
Piel
éloigner.
Poual
éloigné.
Hifil
éloigner.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
s'éloigner.
devenir étranger.
devenir étranger.
Nitpael
s'éloigner, éloigné.
רְשׁוּת
autorisation.
pouvoir.
domaine.
facultatif.
pouvoir.
domaine.
facultatif.
שְׁאָר
restant.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֹשׁ
trois.