חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חמר
Paal
. être rouge, troubler
. enduire.
. empiler.
. brûler.
. être rigoureux.
Nifal
. être grillé.
Piel
. faire courir un bête, aiguillonner.
Poual
. être agité, ému ou enflammé.
Hifil
. se montrer sévère.
. empirer.
Peal
. brûler.
. se montrer sévère.
Afel
. se montrer sévère.
Hitpeel
. former des ruines.
חֹק
. loi, usage.
. borne, revenu fixe.
. tâche.
חָרִיץ
. morceau, tranche.
. fosse.
. incision.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.
טֶפַח
. palme.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יַעֲקֹב
. n. pr.
כָּאן
. ici.
כְּדֵי
. afin de, selon, à propos.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כַּמָּה
. combien.
. nombreux.