הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חֵלֶק
. part.
. champ.
. douceur.
. glissant.
. pierre polie.
. n. pr.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
חַמָּר
. ânier.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
חשכ
Paal
* avec shin :
obscur.

* avec sin :
. épargner.
. retenir, empêcher.
Nifal
. empêché.
Hifil
. obscurcir.
. surpris par l'obscurité.
Peal
. * avec shin :
s'obscurcir.

* avec sin :
épargner.
Pael
. obscurcir.
. tarder.
Hitpeel
. s'assombrir.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
ינק
Paal
. téter, sucer.
. יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
. יוֹנֶקֶת : jeune branche.
Nifal
. allaiter, abreuver.
Hifil
. allaiter, abreuver.
. מֵינֶקֶת : nourrice.
Peal
. téter, sucer.
Pael
. allaiter.
יִשְׁמָעֵאל
. n. pr.
כֵּיצַד
. comment, de quelle manière?