1. משנה אִם בָּא חָכָם מִן הַמִּזְרָח עֵירוּבִי לַמִּזְרָח בָּא מִן הַמַּעֲרָב עֵירוּבִי לַמַּעֲרָב בָּא מִכָּן וּמִכָּן לִמְקוֹם שֶׁאֶרְצֶה אֵלֵךְ לֹא בָא לֹא מִכָּן וְלֹא מִכָּן הֲרֵינִי כִבְנֵי עִירִי רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם הָיָה אֶחָד מֵהֶן רַבּוֹ יֵלֵךְ אֵצֶל רַבּוֹ שְׁנֵיהֶן רַבּוֹתָיו לִמְקוֹם _ _ _ יֵלֵךְ:
שׁוֹמֵעַ
בְּרַם
גְשָׁמִים
שֶׁיִרְצֶה
2. רִבִּי יוּדָה בֶּן שָׁלוֹם רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ יָרְדוּ לְסִימְפּוֹן בְּשִׁיטַּת רִבִּי מֵאִיר דְּקִידּוּשִׁין רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי חִינְנָא חֲבֵרֵהּ דְּרַבָּנִן בָּעֵי וְלָמָּה כְרִבִּי מֵאִיר וַאֲפִילוּ כְרַבָּנִן לֵית כֵּן אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן סֶדֶר סִימְפּוֹן כָּךְ הוּא אֲנָא פְלוֹנִי בַּר פְּלוֹנִי מְקַדֵּשׁ אוֹתָךְ אַתְּ פְּלוֹנִית בַּת פַּלָּן עַל מְנָת מִיתֵּן לִיךְ מִקְּמַת פַּלָּן וּמִיכְנְסִינִיךְ בְּיוֹם פְּלוֹנִי אִין אֲתַא יוֹם פַּלָּן וְלָא כְנַסְתִּיךְ לָא יְהַוֵּי לִי עָלַיִיךְ כְּלוּם וְיֵימַר עַל מְנָת שֶׁלֹּא יַכְפִּיל תְּנָייוֹ אִילּוּ לֹא כָפַל תְּנָייוֹ מִי עֲקַר קִידּוּשָׁיו אָמַר רִבִּי יוֹסֵה כֵּירִבִּי בּוּן בְּכָל אֲתַר אִית לֵיהּ לְרִבִּי מֵאִיר מִמַּשְׁמַע לָאו אַתְּ שׁוֹמֵעַ הֵן וְהָכָא לֵית לֵיהּ אָמַר רִבִּי מַתַּנְייָה עַל שֵׁם חוֹמֶר הוּא בָעֲרָיוֹת:
בְּמַעֲרָב
יוֹחָנָן
לָעְזָר
רַגְלָיו
3. הלכה פיס' מַתְנֶה אָדָם עַל עֵירוּבוֹ כול' כֵּינִי מַתְנִיתָה עַל עֵירוּבָיו אָמַר רִבִּי לָעְזָר מָאן תַנָּא אִם בָּאוּ אִם לֹא בָאוּ רִבִּי מֵאִיר הֵיידָן רִבִּי מֵאִיר חֲבֵרַייָא אָמְרִין רִבִּי מֵאִיר דְּקִידּוּשִׁין דְּתַנֵּי הָאוֹמֵר לָאִשָׁה הֲרֵי אַתְּ מְקוּדֶּשֶׁת _ _ _ עַל מְנָת שֶׁיֵּרְדוּ גְשָׁמִים יָרְדוּ גְשָׁמִים מְקוּדֶּשֶׁת וְאִם לָאו אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר בֵּין יָרְדוּ בֵין לֹא יָרְדוּ מְקוּדֶּשֶׁת עַד שֶׁיַּכְפִּיל תְּנָאוֹ הַכֹּל מוֹדִין שֶׁאִם אָמַר הֲרֵי אַתְּ מְקוּדֶּשֶׁת לִי לְאַחַר שֶׁיֵּרְדוּ גְשָׁמִים יָרְדוּ גְשָׁמִים מְקוּדֶּשֶׁת וְאִם לָאו אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת בְּרַם כְּרַבָּנִן בֵּין שׁיָּרְדוּ בֵין שֶׁלֹּא יָרְדוּ מְקוּדֶּשֶׁת רִבִּי יוֹסֵה אָמַר רִבִּי מֵאִיר דְּעֵירוּבִין דְּתַנִּינָן אִם סָפֵק רִבִּי מֵאִיר וְרִבִּי יוּדָה אוֹמְרִין הֲרֵי זֶה חַמָּר גַּמָּל רִבִּי יוֹסֵי וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִין סְפֵק הָעֵירוּב כָּשֵׁר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה לֹא אָמַר רִבִּי מֵאִיר אֶלָּא לַרוֹמָרִין אָמַר רִבִּי מָנָא וְיֵאוּת בְּעֵירוּבוֹ אֵינוֹ שֶׁלֹּא זָכָה לוֹ עֵירוּבוֹ לַעֲקוֹר אֶת רַגְלָיו מִבְּנֵי עִירוֹ וְהָכָא לָרִאשׁוֹן אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת שֶׁלֹּא יָרְדוּ גְשָׁמִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a וְלַשֵּׁינִי אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת שֶׁלֹּא כָפַל הָרִאשׁוֹן אֶת תְּנָייוֹ רִבִּי חַגַּיי בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵה הָהֵן אִם לֹא חַד הוּא אָמַר שַׁנְייָא הִיא שֶׁהָיְתָה הָאָרֶץ לִפְנֵיהֶן וְהוּא מְבַקֵּשׁ לְהוֹצִיאָהּ מִיָּדָן:
בְּכָל
שֵׁם
לִי
לְמָקוֹם
4. לֹא הִתְנָה נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא הֲרֵי שֶׁעִירֵב בֵּין שְׁנֵי תְחוּמִין מְהַלֵּךְ בַּדָּרוֹם כְּעֵירוּבוֹ בַצָּפוֹן בַּצָּפוֹן כְּעֵירוּבוֹ בַדָּרוֹם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> 24b מִיצֵּע אֶת הַתְּחוּם אַל יָזוֹז מִמְּקוֹמוֹ _ _ _ שֶׁלְשְׁנֵי שׁוּתָפִין עִירֵב זֶה בַצָּפוֹן וָזֶה בַדָּרוֹם מְהַלֶּכֶת בַּדָּרוֹם כְּעֵירוּבוֹ שֶׁלָּזֶה בַצָּפוֹן בַּצָּפוֹן כְעֵירוּבוֹ שֶׁלָּזֶה בַדָּרוֹם מִיצַּעת אֶת הַתְּחוּם אַל תָזוֹז מִמְּקוֹמָהּ שְׁחָטוּהָ רַב אָמַר אֵיבָרִים יוֹנְקִין זֶה מִזֶּה עוּלָּא בַּר יִשְׁמָעֵאל אָמַר אֵין אֵיבָרִים יוֹנְקִין זֶה מִזֶּה מוֹדֶה רַב בְּחָבִית שֶׁהוּא חֶלְקוֹ מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה:
בְּהֵמָה
אוֹמֵר
מִשָּׁעָה
אִית
5. כֵּינִי מַתְנִיתָה בָּאוּ גוֹיִם מִיכָּן וּמִיכָּן לֹא בָאוּ גוֹיִם לֹא מִיכָּן וְלֹא מִיכָּן בָּאוּ גוֹיִם מִן הַמִּזְרָח עֵירוּבִי לַמַּעֲרָב אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי בַּמִּזְרָח _ _ _ דָּמַר בַּמִּזְרָח בְּאִילֵּין טַקְסִיווֹטֵי מָאן דָּמַר בַּמַּעֲרָב בְּאֵילֵּין רוֹמָאֵי:
קִידּוּשָׁיו
חוֹמֶר
מָאן
מֵאִיר
1. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
sorte de raisin rouge.
n. pr.
1 - boue.
2 - argile, limon.
2. יִשְׁמָעֵאל ?
1 - désordres, licence, anarchie.
2 - princes.
3 - chevelures.
éclat, ce qui est luisant.
n. pr.
n. patron.
3. עֵירוּב ?
n. pr.
1 - chenille ou sauterelle.
2 - n. pr.
1 - mélange.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
n. pr.
4. מַשְׁמָע ?
n. pr.
bête grasse.
ruine, chute, ce qui peut faire tomber.
sens habituel, signification, conclusion logique.
5. מַאן ?
n. pr.
armes, épées.
1 - aqueduc, canal.
2 - tuyau d'eau.
3 - crochet, gond.
qui, qui est.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10