1. הלכה _ _ _ דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה בְּאֵר מָהוּ שֶׁתַּעֲלֶה מִמִּידַּת סְאָתַיִם נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר בְּאֵר שֶׁיֵּשׁ בָּהּ מִידַּת סְאָתַיִם אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַרְחִיק מִמֶּנּוּ אֶלָּא מְלֹא רֹאשָׁהּ וְרוּבָּהּ שֶׁלְפָּרָה הָדָא אָמְרָה שֶׁהַבְּאֵר עוֹלָה מִמִּידַּת סְאָתַיִם:
לְהַרְחִיק
עַל
פְּתָחִים
שֶׁיֵּשׁ
2. הלכה מוּתָּר לְהַקְרִיב לַבְּאֵר כול' רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יֶצְחָק וְהוּא שִׁיעוּרָא כְּשִׁיעוּר הַזֶּה אֲפִילוּ גָמָל כּוּלּוֹ מִבַּחוּץ מוּתָּר פָּחוּת מִכְּשִׁיעוּר הַזֶּה אֲפִילוּ גְדִי כּוּלּוֹ מִבִּפְנִים אָסוּר תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ אוֹמֵר מְלֹא גָמָל וְגַמָּלוֹ מַה וּפְלִיג כָּל מַה שֶׁהַפָּרָה פוֹשֶׁטֶת צַוָּארָהּ הַגָּמָל עוֹקֵם צַוָּארוֹ מָה אַתְּ בָּעֵי וְאֵין הַפָּרָה עוֹמֶדֶת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''16a''> 16a בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְאוֹכֶלֶת בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד אָמַר רִבִּי יוֹסֵה תַּמָּן בָּהוּא דְּמַפְסִיק לֵיהּ בְּרַם הָכָא בְּאוֹכֶלֶת מֵאֵילֶיהָ:
וּבוֹר
וְאִין
אֶלְעָזָר
וְאִם
3. עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר _ _ _ פְּשׁוּטִין עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה דִּיוֹמְדִין אֲבָל לֹא פְשׁוּטִין:
עוֹמֶדֶת
דְּיוֹמְדִין
פָרָה
חוּנָא
4. תַּנֵּי יֵשְׁנָן כְּעֶשֶׂר אַמּוֹת דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר _ _ _ יוּדָה אוֹמֵר כִּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה וּכְאַרְבַּע עֶשְׂרֵה פָּרָא אַמָּה מֶחֱצָה וְאַמָּה בֵּינַיִין:
מָבוֹי
רִבִּי
עוֹשִׂין
נִישְׁמְעִינָהּ
5. משנה מוּתָּר לְהַקְרִיב לַבְּאֵר _ _ _ שֶׁתְּהֵא פָרָה רֹאשָׁהּ וְרוּבָּהּ בִּפְנִים וְשׁוֹתָה מוּתָּר לְהַרְחִיק כָּל שֶׁהוּא וּבִלְבַד שֶׁיַרְבֶּה בַפַּסִּים:
חֲמֵשֶׁת
וּבִלְבַד
בְּפַסֵּי
יְסַלָּקֶנָּה
1. ?
2. ?
3. ב.ע.ה. ?
nifal
1 - être ailé, s'envoler.
2 - se dérober.
peal
assembler.
pael
1 - assembler.
2 - plier.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - boucher.
2 - cacher.
nifal
fermé, bouché.
piel
boucher.
hitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
nitpael
1 - fermé, bouché.
2 - se taire.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
4. נ.ת.ר. ?
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
grêler.
5. לֹא ?
n. pr.
écarlate, cramoisi.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10