1.
שְׁמוּאֵל אָמַר הַמְּלָחֵם אֵת הַתְּרִיסִין בְּיוֹם טוֹב חַייָב מִשּׁוּם בּוֹנֶה וְקַשְׁיָא דָּבָר שֶׁאִילּוּ עֲשָׂאוֹ בַּשַּׁבָּת חַייָב חַטָּאת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b בֵּית הִלֵּל מַתִּירִין אַף לְהַחֲזִיר רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הִתִּירוּ סוֹפוֹ מִפְּנֵי תְחִילָּתוֹ שֶׁאִם אוֹמֵר אַתְּ לוֹ שֶׁלֹּא יַחֲזִיר אַף הוּא אֵינוֹ פּוֹתֵחַ וְלֹא יִפְתַּח אַף הוּא מְמָעֵט בְּשִׂמְחַת יוֹם טוֹב אָמַר רִבִּי אָחָא מַחֲזִיר וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַחֲזִיר כָּל צוֹרְכוֹ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֶׁאֵין שָׁם פֶּתַח אֲבָל אִם יֵשׁ שָׁם פֶּתַח _ _ _ דֶּרֶךְ הַפֶּתַח:
בָעֵי
לְרִבִּי
מִשְׁתַּמֵּשׁ
אֲמַר
2.
תַּנֵּי וְלֹא אֶת הַמַּפְתֵּחַ בֵּית הִלֵּל מַתִּירִין וְאָמַר רַב הוֹשַׁעְיָה בַּר רַב יִצְחָק הָדָא דְאַתְּ אָמַר בְּמַפְתֵּחַ שֶׁלְאוֹכְלִין אֲבָל בְּמַפְתֵּחַ שֶׁלְכֵּלִים לֹא בְדָא וְהָא רִבִּי אַבָּהוּ יְתִיב וּמַתְנֵי _ _ _ דִפְּלֹמַנְטָרִין בְּיָדֵיהּ פִּילְפְּלִין הֲוָה לֵיהּ בְּגַווָהּ:
וּמַפְתְּחָא
הָעֱלִי
נְחֶמְיָה
אֶת
3.
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין נוֹתְנִין אֶת הָעוֹר שָׁוִין שֶׁלֹּא יְגָרְדֶנּוּ מָה אֲנָן קַייָמִין אִם בִּמְחובָּר לוֹ כְגוּפוֹ הוּא אִם בְּפָרוּשׁ הָדָא הִיא דְאָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא חִינְנָא קַרְתָּחַייָה בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה דִּיסִיקִיָּה שְׁיֵּשׁ בְּתוֹכָהּ מָעוֹת נוֹתֵן עָלֶיהָ כִכָּר וּמְטַלְטְלָהּ כְּהָדָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7a''> 7a אַנְטִיכֵי נַפְלַת עַל רִבִּי יִרְְמְיָה בְשׁוּבְתָא וְחָשְׁבוּן עָלֶיהָ וְרִימוּנָהּ לֹא שֶׁהֲלָכָה כְרִבִּי הוֹשַׁעְיָה אֶלָּא בְגִין רִבִּי יִרְמְיָה דְלָא יְסַכֵּן שָׁוִין שֶׁלֹּא יְמַלְּחֶנּוּ תַּנֵּי אֲבָל הוּא מוֹלֵחַ עָלָיו בָּשָׂר לִצְלִי חֲבֵרַייָא בְשֵׁם רַב מוֹלֵחַ הוּא אָדָם דְּבַר מְרוּבֶּה אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לוֹכַל מִמֶּנּוּ אֶלָּא דְבַר מְמוּעָט רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רַב מוֹלֵחַ _ _ _ מוֹלֵחַ וּמַעֲרִים מְלַח הָכָא וּמְלַח הָכָא עַד דְּהוּא מְלַח כּוּלֵּיהּ:
וּמַעֲרִים
קוֹמֵי
שֶׁלֹּא
שַׁמַּי
4.
משנה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין מוֹצִיאִין לֹא אֶת _ _ _ וְלֹא אֶת הַלּוּלָב וְלֹא אֶת סֵפֶר תּוֹרָה לִרְשׁוּת הָרַבִּים וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
בִּמְחובָּר
תַּנֵּי
הַקָּטָן
הַמַּפְתֵּחַ
5.
רַב חוּנָה הוֹרֵי לְרֵישׁ גָּלוּתָא לָצֵאת בְּכִסֵּא רַב חִסְדָּא בָעֵי לֹא כֵן תַּנֵּי אֵין יוֹצְאִין בַּכִּסֵּא אֶחָד אֲנָשִׁים וְאֶחָד נָשִׁים אֲפִילוּ תַלְמִיד חֲכָמִים אֵינוֹ טוֹעֶה בַדָּבָר הַזֶּה וְרַב חוּנָה טָעֵי רִבִּי יִרְמְיָה הוֹרֵי לְבַר גֵּירוֹנְטִי אַסְיָא מִיטְעַנָּה בַסַּדִּינָא מֵיעוֹל מְבַקְּרָא בַּיישִׁייָא בְשׁוּבְתָא מִייָשָׁא בַּר בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי מִיטְעַן בַסַּדִּינָא מֵיעוֹל מִידְרוֹשׁ בַּצִּיבּוּרָא בְשׁוּבְתָא אָמַר רִבִּי זְרִיקָן לְרִבִּי זְעוּרָה כַּד תֵּיעוֹל לַדְּרוֹמָא אַתְּ שְׁאִיל לָהּ אִשְׁתְּאָלַת לְרִבִּי סִימוֹן אֲמַר לוֹן רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי לֹא סוֹף דָּבָר שֶׁצּוֹרֶךְ לָרַבִּים בּוֹ _ _ _ שֶׁמָּא יִצְרְכוּ לוֹ הָרַבִּים דֵּלֹמָא רִבִּי לִיעֶזֶר וְרִבִּי אַבָּא מָרִי וְרִבִּי מַתַּנְיָה הוֹרֵי פִיתָּא לְאֻרְסִקִינָס בְּשׁוּבִתָא שֶׁמָּא יִצָּרְכוּ לוֹ הָרַבִּים:
וְאֶחָד
הִתִּירוּ
אֶלָּא
אֵינוֹ
1. טְבֶרְיָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - qui est incirconcis.
2 - méprisé.
2 - méprisé.
n. pr.
2. קָטָן ?
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - fosse.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
3. אֶחָד ?
n. pr.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. patron.
4. ?
5. .י.כ.ל ?
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
1 - répéter.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
nifal
1 - répété.
2 - changé.
3 - enseigné.
2 - changé.
3 - enseigné.
piel
1 - changer
2 - répéter.
2 - répéter.
poual
1 - changé.
2 - différent.
2 - différent.
hifil
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpael
se déguiser, se changer.
nitpael
se changer.
peal
1 - changer, être différent.
2 - répéter.
2 - répéter.
pael
1 - modifier.
2 - répondre.
2 - répondre.
afel
modifier.
hitpeel
différent.
hitpaal
se modifier.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10