חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חדד
Paal
. tranchant.
. être prompt.
Piel
. aiguiser.
Poual
. aiguisé.
Houfal
. aiguisé.
Hitpael
. aiguisé.
חֲדַת
. neuf.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חוֹתֶמֶת
. sceau.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חַמָּה
. soleil.
. ardeur, chaleur.
. fièvre.
. n. pr.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חֲנַנְיָה
. n. pr.
חרה
Paal
. s'enflammer.
. être peiné.
Nifal
. irrité, excité.
Piel
. exciter.
Hifil
. s'émouvoir, faire avec ardeur.
. rivaliser.
Hitpael
. s'emporter.
. entrer en compétition.
Peal
. allumer.
חתכ
Paal
. couper.
. décider.
Nifal
. décidé.
. coupé.
Piel
. découper.
. extraire du minerai.
. articuler.
Poual
. découpé.
Nitpael
. décidé.
. coupé.