1. וְלֹא בַמַּגָּל _ _ _ תַּנָּיֵי תַנֵּי מַבְקִעִין וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֵין מַבְקִעִין אָמַר רַב חִסְדָּא מָאן דְּאָמַר מַבְקִעִין בְּמַגָּל שֶׁלְיָד מָאן דְּאָמַר אֵין מַבְקִעִין בְּמַגָּל שֶׁלְקָצִיר:
כַּתְּחִילָּה
וּמִיכְחוֹל
אִית
בְּשֶׁאֵין
2. וְלֹא בְּקוֹרְדוֹם דְּבֵית רִבִּי יַנַּאי אָמְרִין מְבַקְּעִין בְּקוֹרְדוֹם תַּנָּא _ _ _ הוֹשַׁעְיָה מְבַקְּעִין בְּקֹרְדוֹם שְׁמוּאֵל אָמַר הֲלָכָה כְמִי שֶׁהוּא אוֹמֵר מְבַקְּעִין בְּקֹרְדוֹם תַּנֵּי רִבִּי יוֹסֵי בֶּן כִּופֵּר אָמַר מִשֵּׁם רִבִּי לָעְזָר בֶּן שַׁמּוּעַ בֵּית שַׁמַּי אוֹסְרִין וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
רִבִּי
מוּתָּר
הַקּוֹרוֹת
בַּגַּחֶלֶת
3. תַּנֵּי רִבִּי חִייָה מַסִּיקִין בְּאוֹכְלִין אֲבָל לֹא בִקְלִיפֵּיהֶן וְלֹא בְגַלְעִינֵיהֶן רַב הֲוָה יְתִיב קוֹמֵי רִבִּי חִייָה רָבָּה וַהֲוָה אֲכִיל וַהֲוָה מִתְחַמֵּי זְרֵק גַּו תַּפְייִהּ וּזְרֵק קוֹמֵי תַפְייֵהּ אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִייָה רַבָּה הָכָא זְרוֹק _ _ _ לֵיהּ מַה בֵין הָכָא וּמַה בֵין הָכָא אָמַר לֵיהּ בֶּן פֵּיחָה אַחֲרֵיהֶם אַחֲרֵיהֶם אָמַר רִבִּי חֲנִינָה אוֹכְלָה הֲוָה זְרֵק אָמַר רִבִּי אִימִּי בַּבְלָייָא חוֹלֶה הֲוָה אָמַר לֵיהּ כְּנֶגֶד כֵּן אָסוּר בְּיוֹם טוֹב:
אָמַר
זְרוֹק
מָנָא
עָלֶיהָ
4. הלכה תַּנִּי לָפַּסִּים סְתוּמוֹת עֲשָׂאָן _ _ _ יוֹם טוֹב לֹא יִפְתַּחֵם בְּיוֹם טוֹב מִפְּנֵי שֶׁהוּא כִמַכְשִׁיר כֶּלִי בְיוֹם טוֹב:
לְרִבִּי
נִשְׁבְּרָה
מֵעֶרֶב
פֵּיחָה
5. _ _ _ תַּנִּינָן עַל לְפָסִין אִרוֹנִיּוֹת שֶׁהֵן טְהוֹרוֹת בְּאֹהֶל הַמֵּת וּטְמֵאוֹת בְּמַשָּׂא הַזָּב רִבִּי לָעְזָר בֶּן צָדוֹק אוֹמֵר אַף בְּמַשָּׂא הַזָּב טְהוֹרוֹת מִפְּנֵי שֶׁלֹּא נִגְמְרָה מְלַאכְתָּן אַתְיָא דִיחִידָאָה דְהָכָא כִּסְתוּמָה דְתַמָּן וְדִיחִידָייָה דְתַמָּן כִּסְתוּמָה דְהָכָא:
מָאן
תַּמָּן
מְפַקְפְּקִין
תַּנָּא
1. כֵּן ?
1 - derrière, dos.
2 - occident.
3 - avenir.
4 - en arrière.
1 - colère, excès.
2 - orgueil.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
2. מִין ?
1 - explication.
2 - fraternité.
n. pr.
1 - cadre.
2 - enclos, prison.
3 - appui.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
3. עֶרֶב ?
sacrifice, offrande.
1 - grâce.
2 - faveur.
séparation.
1 - soir.
2 - occident.
3 - veille.
4 - garant.
5 - latitude, largeur d'une surface.
6 - n. pr.
7 - expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
4. תְּאֵנָה ?
1 - berger.
2 - pastoral.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
espèce d'arbre, corail.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10