1. הלכה שֶׁלְבֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיוּ מְכַבְּדִין בֵּין הַמִּיטּוֹת אָמַר רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק פְּעָמִים הַרְבֶּה אָכַלְתִּי אֶצֶל רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְלֹא הָיוּ מְכַבְּדִין בֵּין הַמִּיטּוֹת אֶלָּא סַדִּינִים הָיוּ פוֹרְשִׂין עַל גַּבֵּי הָאָרֶץ וְכֵיוָן שֶׁהָיוּ הָאוֹרְחִין יוֹצְאִין הָיוּ קוֹפְלִין אוֹתָן אָמְרוּ לוֹ אִם כֵּן אַף בַּשַּׁבָּת מוּתָּרִין לַעֲשׂוֹת כֵּן שֶׁלְבֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיוּ מַכְנִיסִין אֶת הַמֻּגְמָר בִּמְגוּפָה אָמַר רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק _ _ _ הַרְבֶּה אָכַלְתִּי אֶצֶל רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְלֹא הָיוּ מַכְנִיסִין אֶת הַמֻּגְמָר בִּמְגוּפָה אֶלָּא פֻּרְדִּיסְקִים הָיוּ מְעַשְּׁנִין מֵעֶרֶב יוֹם טוֹב וְכֵיוָן שֶׁהָיוּ הָאוֹרְחִין נִכְנָסִין הָיוּ פוֹתְחִין אוֹתָן אָמְרוּ לוֹ אִם כֵּן אַף בַּשַּׁבָּת מוּתָּרִין לַעֲשׂוֹת כֵּן:
אֵי
נִקְבְּעָה
שְׁמוּאֵל
פְּעָמִים
2. _ _ _ בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים לֹא יָחֵם אָדָם חַמִּין לְרַגְלָיו אֶלָּא אִם כֵּן הָיוּ רְאוּיִין לִשְׁתִייָה וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין וְעוֹשֶׂה מְדוּרָה וּמִתְחַמֵּם כְּנֶגְדָּהּ:
וְחִבְּרוּ
וְהָיָה
משנה
הַרְבֶּה
3. מַעֲשֶׂה בְהִלֵּל הַזָּקֵן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b שֶׁהֵבִיא עוֹלָתוֹ לָעֲזָרָה וְסָמַךְ עָלֶיהָ וְחִבְּרוּ עָלָיו תַּלְמִידֵי שַׁמַּי הִתְחִיל מְכַשְׂכֵּשׂ בִּזְנָבָהּ אֲמַר לוֹן רְאוּ נִקֵיבה הִיא וּשְׁלָמִים הֵבֵאתִיהָ וְהִפְלִיגָן בִּדְבָרִים וְהָלְכוּ לָהֶן לְאַחַר יָמִים גָּבְרָה יָדָן שֶׁלְבֵּית שַׁמַּי וּבִקְשׁוּ לִקְבוֹעַ הֲלָכָה כְדִבְרֵיהֶן וְהָיָה שָׁם בָּבָא בֶּן בִּיטַיי מִתַּלְמִידֵי בֵית שַׁמַּי יוֹדֵעַ שֶׁהֲלָכָה כְבֵית הִלֵּל פַּעַם אַחַת נִכְנַס לָעֲזָרָה וּמַצָא _ _ _ שׁוֹמֶמֶת אָמַר יְשַׁמּוּ בָתֵּיהֶן שֵׁלְאֵילוּ שֶׁהֵשִׁימוּ בֵית אֱלֹהֵינוּ מֶה עָשָׂה שָׁלַח וְהֵבִיא שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים צֹאן מִצֹּאן קֵדָר וּבִיקְּרָן מִמּוּמִין וְהֶעֱמִידָן בְּהַר הַבַּיִת אָמַר לָהֶן שְׁמָעוּנִי אֲחַיי בֵית יִשְׂרָאֵל כָּל מִי שֶׁהוּא רוֹצֶה יָבִיא עוֹלוֹת יָבִיא וְיִסְמוֹךְ יָבִיא שְׁלָמִים יָבִיא וְיִסְמוֹךְ בְּאוֹתָהּ שָׁעָה נִקְבְּעָה הֲלָכָה כְבֵית הִלֵּל וְלֹא אָמַר אָדָם דָּבָר אָמַר רִבִּי יִצְחָק בַּר לָעְזָר הָדָא אָמְרָה בְּשֵׁירוּתָא בְעָייָא מוּלַיי סמא דְקִיסָּא מִינֵּיהּ וּבֵיהּ כָּל גּוּמִרָא דְלָא כְווִיָה בְשַׁעְתָּהּ לָא כְווִיָה שׁוּב מַעֲשֶׂה בְאֶחָד מִּתַּלְמִידֵי הִלֵּל שֶׁהֵבִיא עוֹלָתוֹ לָעֲזָרָה וְסָמַךְ עָלֶיהָ וְרָאָהוּ אֶחָד מִתַּלְמִידֵי שַׁמַּי אָמַר לֵיהּ מַה זוֹ סְמִיכָה אָמַר לֵיהּ מַה זוֹ שְׁתִיקָה שִׁיִתְּקוֹ בִנְזִיפָה וְהָלַךְ לוֹ:
הָרַבִּים
רְקִיקִין
וּמַצָא
אוֹתָהּ
4. משנה אַף הוּא אָמַר שְׁלֹשָׁה דְבָרִים לְהָקֵל מְכַבְּדִין בֵּין הַמִּיטּוֹת וּמַנִּיחִין אֶת הַמֻּגְמָר בְּיוֹם טוֹב _ _ _ גְּדִי מְקוּלָּס בְּלֵילֵי פְסָחִים וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:
וּשְׁמוּאֵל
אָדָם
וְעוֹשִׂין
וְרַגְלָיו
5. וְעוֹשֶׂה מְדוּרָה וּמִתְחַמֵּם כְּנֶגְדָּהּ _ _ _ הַכֹּל וְהוּא שֶׁיְּהֵא קוּמְקוּם כְּנֶגֶד הַמְּדוּרָה פָּתַר לָהּ פֶּתֶר אוֹחְרוֹן עַל דַּעְתּהוֹן דְּבֵית שַׁמַּי וְהוּא שֶׁיְּהֵא קוּמְקוּם כְּנֶגֶד הַמְּדוּרָה עַל דַּעְתּוֹן דְּבֵית הִלֵּל אֲפִילּוּ אֵין הַקּוּמְקוּם כְּנֶגֶד הַמְּדוּרָה:
דִּבְרֵי
בֵין
שֶׁלְפֶּסַח
הַמֻּגְמָר
1. לַיִל ?
n. pr.
1 - nuit.
2 - lamentation.
3 - n. pr.
réunion.
semaine, semaine d'années.
2. ?
3. .א.ס.ר ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
nifal
1 - prisonnier.
2 - lié.
3 - interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
1 - mener, amener.
2 - se conduire, se comporter.
4 - être accoutumé.
piel
1 - conduire, emmener de force.
2 - se lamenter.
hifil
1 - diriger.
2 - mettre en vigueur.
3 - se conduire.
hitpael
1 - fonctionner, se comporter.
2 - être dirigé.
nitpael
fonctionner, se comporter.
paal
être léger, traiter légèrement.
hifil
entreprendre comme une chose facile.
paal
fracasser, opprimer.
nifal
brisé.
piel
1 - opprimer.
2 - briser, fouler.
poual
1 - brisé.
2 - opprimé.
hifil
fracasser.
hitpael
s'entrechoquer.
4. כֶּרַע ?
1 - sept.
2 - n. pr.
patte, genou, cuisse.
1 - fort, grand.
3 - fortement, beaucoup.
vol, pillage.
5. ח.ב.ק. ?
peal
s'asseoir, habiter.
pael
1 - s'établir, trôner.
2 - calmer.
afel
1 - asseoir, faire habiter.
2 - argumenter.
hitpeel
habiter, être à l'aise.
paal
rôtir.
piel
carboniser.
nitpael
grillé.
hitpaal
brûlé.
paal
embrasser.
piel
embrasser.
hitpael
s'embrasser.
paal
1 - limiter
2 - pétrir.
piel
pétrir.
hifil
mettre des bornes.
houfal
limité.
hitpael
pétri.
peal
pousser.
pael
pétrir.
hitpeel
pétri.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10