חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָכְמָה
. sagesse, prudence, science, connaissance.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חננ
Paal
. favoriser, avoir pitié.
. n. pr. (חָנוּן ...).
Nifal
. inspirer de la pitié.
Piel
. favoriser, rendre agréable.
Houfal
. favorisé, épargné.
Hitpael
. prier, supplier.
Nitpael
. prier, supplier.
. demandé.
Peal
. avoir pitié.
Hitpaal
. supplier.
חֲנַנְיָה
. n. pr.
חֶסֶד
. bonté, faveur.
. infamie.
. n. pr.
חָסִיד
. pieux, bienfaisant.
חפצ
Paal
. vouloir.
. aimer.
. replier.
חקר
Paal
. rechercher exactement, s'enquérir.
Nifal
. recherché.
Piel
. examiner soigneusement, approfondir.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טוּב
. bien, richesse, bonté.
טוֹבָה
. bonne.
. beauté.
. bien.
. abondance, bonheur.
יגע
Paal
. se lasser, se fatiguer.
. s'efforcer.
Piel
. fatiguer, lasser.
Hifil
. fatiguer, importuner.
Hitpael
. se fatiguer, s'efforcer.
Nitpael
. se fatiguer, s'efforcer.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.