1. תַּמָּן תַּנִּינָן נִכְנְסוּ לְלִשְׁכַּת הַכֵּלִים וְהוֹצִיאוּ מִשָּׁם תִּשְׁעִים וּשְׁלשָׁה כְלֵי כֶסֶף וּכְלֵי זָהָב רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן כְּנֶגֶד תִּשְׁעִים וְשָׁלֹשׁ אַזְכָּרוֹת שֶׁכָּתוּב בְּפָרָשַׁת חַגַּי זְכַרְיָה וּמַלְאָכִי אָמַר רִבִּי חוּנָה חִישַּׁבְתִּים וְאֵינָן אֶלָּא שְׁמוֹנִים וְשָׁלֹשׁ כְּנֶגֶד שְׁמוֹנִים וְשָׁלֹשׁ חוֹתָמוֹת שֶׁכָּתוּב בְּעֶזְרָה שֶׁהָיָה כָל אֶחָד וְאֶחָד מְיַיחֵד שְׁמוֹ שֶׁלְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְחוֹתֵם אִית דְּבָאֵי מֵימַר כְּיוֹם מְרוּבֶּה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22b''> 22b שֶׁלְתָּמִיד כְּנֶגֶד _ _ _ עָשָׂר פָּרִים וְאַרְבָּעָה עָשָׂר כְּבָשִׂים וְאֵילִים שְׁנַיִם וְשָׂעִיר אֶחָד:
פָּרִים
שְׁלשָׁה
מַחְמָתוֹ
שְׁלשָׁה
2. רִבִּי שִׁילֹה דִכְפַר תַּמַּרְתָּה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן טַעֲמֵיהּ דְּרִבִּי לִיעֶזֶר וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר וגו' הַתּוֹרָה קָרָאת אוֹתוֹ קַרְקַע עַד כְּדוֹן מִזְבַּח הַזָּהָב מִזְבַּח הָעוֹלָה מְנַיִין וְדִין הוּא מָה אִם מִזְבַּח הַזָּהָב שֶׁהוּא אַמָּה עַל אָמַּה אַתְּ אָמַר קַרְקַע מִזְבַּח הָעוֹלָה שֶׁהוּא חָמֵשׁ עַל חָמֵשׁ לֹא כָל שֶׁכֵּן אִית דְּבָעֵי מֵימַר רָבוּעַ רָבוּעַ מַה כָאן קַרְקַע אַף כָּאן קַרְקַע אָמַר רִבִּי הִילָא טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִן הַמִּזְבֵּחַ עֵץ שָׁלוֹשׁ אַמּוֹת גּוֹבַה וגו' הַתּוֹרָה קָרָאת אוֹתוֹ מִיטַּלְטֵל עַד כְּדוֹן מִזְבַּח הָעוֹלָה מִזְבַּח הַזָּהָב מְנַיִין וְדִין הוּא מָה אִם מִזְבַּח הָעוֹלָה שֶׁהוּא חָמֵשׁ עַל חָמֵשׁ אַתְּ אָמַר מִיטַּלְטֵל מִזְבַּח הַזָּהָב שֶׁהוּא אַמָּה עַל אָמַּה לֹא כָל שֶׁכֵּן אִית דְּבָעֵי מֵימַר רָבוּעַ רָבוּעַ מַה כָאן מִיטַּלְטֵל אַף כָּאן מִיטַּלְטֵל וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מִפְּנֵי שֶׁהֵן מְצוּפִּין לֹא צִיפּוּי שֶׁהוּא עוֹמֵד מַחְמָתוֹ הוּא לֹא כֵן אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה כְּעוֹבִי דֵינַר גּוֹרְדִּייָנוֹן הָיָה בוֹ אָמַר רִבִּי לָא לִמְלַכְתּוֹ אֵינוֹ עוֹמֵד מַחְמָתוֹ _ _ _ וְאַתָייָא כַיי דְאָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ וְעָשִׂיתָ מִזְבֵּחַ מִקְטַר קְטוֹרֶת אֵין כָתוּב כָּאן אֶלָּא מַקְטִר קְטוֹרֶת הַמִּזְבֵּחַ הָיָה מַקְטִיר אֶת הַקְּטוֹרֶת וִיהֵא כְטַבֻּלָה שֶׁהִיא עֲשׂוּיָה לִילֵךְ וּלְהַנִיחַ לֹא כֵן אָמַר רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ הַשּׁוּלְחָן לָמָּה טָמֵא לֹא מִפְּנֵי שֶׁמּוֹצִיאִין אוֹתוֹ וּמַרְאִין אוֹתוֹ לְעוֹלֵי רְגָלִים וְזֶה לֹא בִמְקוֹמוֹ הוּא עוֹמֵד אַף זֶה שִׁימֵּשׁ כֶּלִי בַמִּקְדָּשׁ וִיהֵא טָהוֹר וְלָמָּה טָמֵא אָמַר רִבִּי מָנָא כַּיי דְתַנִּינָן תַּמָּן שָׁלשׁ מַשְׁפֵּלוֹת הֵן אָמַר רִבִּי זְעוּרָה מִפְּנֵי שֶׁמִּשְׁתַּמְּשִׁין בּוֹ עַל גַּב חֲבִילֶיהָ וְכָאן מִפְּנֵי שֶׁמִּשְׁתַּמְּשִׁין בּוֹ עַל גַּב חֲבִילָיו:
הָעוֹלָה
לִילֵךְ
הוּא
מַחְמָתוֹ
1. ?
2. כֵּן ?
1 - tante.
2 - amie.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
action de fuir, fuite, précipitation.
dons, offrandes, présents.
3. ?
4. כֶּבֶשׂ ?
1 - aveu, confession.
2 - remerciement.
1 - certain type de cape.
2 - crête de coq.
agneau.
supérieur.
5. .י.צ.א ?
paal
avaler.
hifil
verser, faire avaler.
paal
s'éloigner, se séparer.
nifal
1 - s'abstenir, se garder.
2 - se vouer.
hifil
1 - séparer, faire abstenir, consacrer.
2 - s'abstenir.
peal
faire voeu d'abstinence.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
piel
sauter, danser.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7