1.
משנה אוֹכְלִין _ _ _ נְגוּבִים בְּיָדַיִם מְסוֹאָבוֹת בַּתְּרוּמָה אֲבָל לֹא בַּקּוֹדֶשׁ הָאוֹנֵן וְהַמְּחוּסַּר כִּפּוּרִים צְרִיכִין טְבִילָה לַקּוֹדֶשׁ אֲבָל לֹא לַתְּרוּמָה:
אוֹכְלִים
מִקַּל
בָּרִאשׁוֹן
בְּמַה
2.
רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ _ _ _ לֹא שָׁנוּ אֶלָּא חֲבֵירָתָהּ הָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''19a''> 19a אֲחֶרֶת לֹא רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֲפִילוּ אֲחֶרֶת רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ כִכָּר אָמְרִין חָזַר בֵּיהּ רִבִּי יוֹחָנָן מִן הָדָא מָה אָמַר כֹּה עַד לֹא יַחְזוֹר בֵּיהּ לֹא אָמַר אֶלָּא לְטַמֵּא כִכָּר עַל שֵׁם כֹּל הַפּוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה מְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם לִהְיוֹת שְׁנִיּוֹת הָא לְטַמֵּא כִכָּר כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁאֵינוֹ מְטַמֵּא עַל שֵׁם שֶׁאֵין שֵׁינִי עוֹשֶׂה שֵׁינִי:
וְנֶאֱכָלִים
אָמַר
וְלֹא
בַּתְּרוּמָה
3.
וּבַתְּרוּמָה אִם נִטְמֵאת אַחַת מִיָּדָיו חָבֵירְתָהּ טְהוֹרָה לְטַמֵּא אֶת _ _ _ דִּבְרֵי רִבִּי רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יוּדָה אוֹמֵר לִפְסוֹל בַּקּוֹדֶשׁ מַה רִבִּי כְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּתַנִּינָן תַּמָּן כֹּל הַפּוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה מְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם לִהְיוֹת שְׁנִיּוֹת וְהַיָּד מְטַמָּא אֶת חֲבֶירְתָהּ דִּבְרֵי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ וּדְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ רָבָא מִן דְּרִבִּי מַה דְאָמַר רִבִּי בַּקּוֹדֶשׁ וּמַה דְאָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בַּתְּרוּמָה:
רַבִּי
נִישְׁמְעִינָהּ
בֶּן
הַקּוֹדֶשׁ
4.
הלכה אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן אַנְטִיגֳנֹס וְכִי יֵשׁ אוֹכְלִין נְגוּבִין אֶצֶל הַקּוֹדֶשׁ תּוֹחֵף אֶת הַחֲרָרָה בִּשְׁפוּד וְאוֹכֵל עִמָּהּ כְּזַיִת בָּשָׂר בִּתְרוּמָה אֲבָל לֹא _ _ _:
מִזְבֵּחַ
אֲבָל
כִּרִבִּי
בַקּוֹדֶשׁ
5.
תַּנֵּי רִבִּי יוֹסֵי מְנַיִין לָרְבִיעִי בַקּוֹדֶשׁ שֶׁהוּא פָסוּל _ _ _ הוּא מַה אִם מְחוּסָּר כִּיפּוּרִים שֶׁאֵינוֹ פוֹסֵל בִּתְרוּמָה הֶרֵי פוֹסֵל בַּקּוֹדֶשׁ רִבִיעִי שֶׁהוּא פוֹסֵל בִּתְרוּמָה אֵינוֹ דִין שֶׁיִּפְסוֹל בַּקּוֹדֶשׁ הֶרֵי לָמַדְנוּ לַשְּׁלִישִׁי מִן הַכָּתוּב וְלִרְבִיעִי מִקַּל וָחוֹמֶר הָתִיב רִבִּי יוֹחָנָן הֲרֵי הָאוֹכֶל הַבָּא מַחְמַת טְבוּל יוֹם יוֹכִיחַ הֲרֵי הוּא פוֹסֵל בִּתְרוּמָה וְאֵינוֹ פוֹסֵל בַּקּוֹדֶשׁ רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אַתְיָה דְרִבִּי יוֹסֵה כְשִׁיטַּת רִבִּי עֲקִיבָה רַבּוֹ כְּמָה דְרִבִּי עֲקִיבָה אָמַר תַּמָּן יִטְמָא יִטְמָא דְּבַר תּוֹרָה כֵּן רִבִּי יוֹסֵה אָמַר הָכָא יִטְמָא יִטְמָא דְּבַר תּוֹרָה רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵה בֶּן חֲנִינָה לֵית רִבִּי יוֹסֵי צָרִיךְ לְהָדֵין קַל וָחוֹמֶר קְרָיֵי דְרַשׁ רִבִּי יוֹסֵי וְהַבָּשָׂר אֲשֶׁר יִגַּע זֶה שֵׁינִי שֶׁנָּגַע בָּרִאשׁוֹן בְּכָל טָמֵא זֶה שְׁלִישִׁי שֶׁנָּגַע בַּשֵּׁינֵי לֹא יֵאָכֵל סוֹף טָמֵא לֹא יֵאָכֵל עַד כְּדוֹן בְּאוֹכְלִין שֶׁנִּיטְמוּ מֵאֲוִיר כְּלֵי חֶרֶס שֶׁנִּיטְמָא בְּשֶׁרֶץ אוֹכְלִין עַצְמָן שֶׁנִּיטְמוּ בְּשֶׁרֶץ מְנַיִין וְדִין הוּא וּמַה אִם הַכֵּלִים שֶׁאֵינָן מִיטַּמִּין מֵאֲוִיר כְּלֵי חֶרֶס שֶׁנִּיטְמָא בְּשֶׁרֶץ הֶרֵי הֵן מִיטַּמִּין כְּשֶׁרֶץ לְטַמֵּא אוֹכְלִין אוֹכְלִין עַצְמָן שֶׁנִּיטְמוּ בְּשֶׁרֶץ אֵינוֹ דִין שֶׁיִּיטַמּוּ כְּשֶׁרֵץ לְטַמֵּא אוֹכְלִין עַד כְּדוֹן כִּרִבִּי עֲקִיבָה כְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וְהַבָּשָׂר אֲשֶׁר יִגַּע בְּכָל טָמֵא זֶה רִאשׁוֹן שֶׁנָּגַע בְּטָמֵא לֹא יֵאָכֵל לְרַבּוֹת אֶת הַשֵּׁינִי שְׁלִישִׁי בַּתְּרוּמָה מְנַיִין וְדִין הוּא מָה אִם טְבוּל יוֹם שֶׁאֵינוֹ פוֹסֶל בְּחוּלִין הֲרֵי הוּא פוֹסֵל בַּתְּרוּמָה שֵׁינִי שֶׁהוּא פוֹסֶל בְּחוּלִין אֵינוֹ דִין שֶׁיִּפְסוֹל בַּתְּרוּמָה רְבִיעִי בַקּוֹדֶשׁ מְנַיִין וְדִין הוּא מָה אִם מְחוּסָּר כִּיפּוּרִים שֶׁאֵינוֹ פוֹסֵל בִּתְרוּמָה הֲרֵי הוּא פוֹסֵל בַּקּוֹדֶשׁ שְׁלִישִׁי שֶׁהוּא פוֹסֵל בִּתְרוּמָה אֵינוֹ דִין שֶׁיִּפְסוֹל בַּקּוֹדֶשׁ הֶרֵי לָמַדְנוּ לָרִאשׁוֹן וּלְשֵׁינִי מִן הַכָּתוּב וְלִשְׁלִישִׁי מִן הַדִּין וְלִרְבִיעִי מִקַּל וָחוֹמֶר דָּנִין לוֹ דִין מִן הַדִּין שֶׁיִּהֵא הַכֹּל מְשׁוּעְבָּד לַהֲלָכָה שֶׁיְּהֵא הַשְּׁלִישִׁי פוֹסֵל בַּתְּרוּמָה וְהָרְבִיעִי בַקּוֹדֶשׁ:
וְדִין
טְבִילָה
דָּם
בָּעֵי
1. שֶׁרֶץ ?
confiance, espérance.
reptile.
n. pr.
balance, poids.
2. הֲרֵי ?
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
1 - propriété.
2 - trésor, ce qui est précieux.
2 - trésor, ce qui est précieux.
1 - jeune homme.
2 - oubli.
2 - oubli.
1 - rébellion, désobéissance.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. מַשְׁקֶה ?
année.
cri, gémissement.
1 - boisson.
2 - échanson.
3 - arrosé.
2 - échanson.
3 - arrosé.
angles, en forme de coin.
4. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
fermeture.
prêt, dette.
élévation, grandeur.
5. רַב ?
1 - n. pr.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
2 - בְּ + עוֹר : dans/avec une peau.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10