1. תַּמָּן תַּנִּינָן כָּל הַכֵּלִים יֵשׁ לָהֶן אֲחוֹרַיִים וָתוֹךְ וְיֵשׁ לָהֶם בֵּית צְבִיעָה רִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר לַעֲרֵיבָה גְדוֹלָה שֶׁלְעֵץ רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר לְכוֹסוֹת רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר לְיָדַיִם טְמֵאוֹת וּטְהוֹרוֹת _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי לֹא אָמְרוּ אֶלָּא לְיָדַיִם טְהוֹרוֹת בִּלְבָד וּכְרִבִּי מֵאִיר הָיוּ יָדָיו טְמֵאוֹת וַאֲחוֹרֵי הַכּוֹס טְהוֹרִין מַשְׁקֶה לַחוּץ עַל גַּבֵּי הַכּוֹס וְאָחֲזוֹ בְּבֵית צְבִיעָתוֹ פְּשִׁיטָא שֶׁאֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַיָּד לְטַמֵּא אֶת הַכּוֹס כְּשֵׁם שֶׁאֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַיָּד לְטַמֵּא אֶת הַכּוֹס כָּךְ אֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַיָּד לְטַמֵּא כִכָּר בְּמָקוֹם אַחֵר נִישְׁמְעִינָהּ מִן הַדַא מַשְׁקִין טְהוֹרִים נְתוּנִין בַּקַּרְקַע נָגַע בָּהֶן כִּכָּר טָמֵא טִימְּאָן לְאֵי זֶה דָבָר טִימְּאָן לֹא לְטַמֵּא כִכָּר בְּמָקוֹם אַחֵר מִפְּנֵי שֶׁהֵן עַל גַּבֵּי קַרְקַע הָא עַל גַּבֵּי הַכּוֹס לֹא אֶלָּא מַשְׁקֶה נָתוּן עַל גַּבֵּי הַיָּד וְאָחֲזוֹ בְּבֵית צְבִעָתוֹ אֲפִילוּ כֵן אֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַכּוֹס לְטַמֵּא אֶת הַיָּד נִישְׁמְעִינָהּ מִן הַדַא מַשְׁקִין טְמֵאִין נְתוּנִין בַּקַּרְקַע נָגַע בָּהֶן כִּכָּר טָהוֹר נִיטְמָא לָא אָמַר אֶלָּא כִכָּר הָא יָד לֹא וּכְרִבִּי יוֹסֵה הָיוּ יָדָיו טְהוֹרוֹת וַאֲחוֹרֵי הַכּוֹס טְמֵאִים מַשְׁקֶה נָתוּן עַל גַּבֵּי הַיָּד וְאָחֲזוֹ בְּבֵית צְבִעָתוֹ פְּשִׁיטָא שֶׁאֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַכּוֹס לְטַמֵּא אֶת הַיָּד וּכְשֵׁם שֶׁאֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַכּוֹס לְטַמֵּא אֶת הַיָּד כָּךְ אֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַיָּד לְטַמֵּא כִכָּר בְּמָקוֹם אַחֵר נִישְׁמְעִינָהּ מִן הַדַא מַשְׁקִין טְמֵאִין נְתוּנִין בַּקַּרְקַע נָגַע בָּהֶן כִּכָּר טָהוֹר נִיטְמָא לְאֵי זֶה דָבָר נִיטְמָא לֹא לְטַמֵּא כִכָּר בְּמָקוֹם אַחֵר מִפְּנֵי שֶׁהֵן עַל גַּבֵּי קַרְקַע הָא עַל גַּבֵּי הַיָּד לֹא אֶלָּא מַשְׁקֶה נָתוּן עַל גַּבֵּי הַכּוֹס וְאָחֲזוֹ בְּבֵית צְבִעָתוֹ אֲפִילוּ כֵן אֵין מַשְׁקֶה מִיטַּמֵּא מִן הַיָּד לְטַמֵּא אֶת הַכּוֹס נִישְׁמְעִינָהּ מִן הַדַא מַשְׁקִין טְמֵאִים נְתוּנִין בְּבֵית צְבִעָתוֹ שֶׁלְכּוֹס נָגַע בָּהֶן כּוֹס שֶׁאֲחוֹרָיו טְהוֹרִים בְּבֵית צְבִעָתוֹ נִיטְמָא:
וְהָיָה
זֶה
מִפְּנֵי
אָמַר
2. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בֵּית צְבִיעָה שֶׁאָמְרוּ בֵּין בִּפְנִים בֵּין בַּחוּץ כְּדֶרֶךְ שֶׁהַנְּקִיִים תּוֹפְסִין בּוֹ אָמַר רִבִּי זְעוּרָה אֵיפְשַׁר לוֹמַר בְּנָגוּב שֶׁאֵין הַיָּדַיִם מִיטַּמּוֹת בְּנָגוּב אֲבָל אֵיפְשַׁר לוֹמַר כִּמְלוֹא מַשְׁקֶה _ _ _ שֶׁנָּגַע בּוֹ טִימֵּהוּ אֶלָּא כי נָן קַייָמִין בִּמְלוּכְלָךְ בְּמַשְׁקֶה רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי בְּנָייָה עָשׂוּ מַשְׁקֶה בֵּית צְבִיעָה כְּמַשְׁקֶה בֵּית מִטְבַּחַייָא כְּמַה דַּתְּ אֲמַר תַּמָּן מַשְׁקֶה בֵּית מִטְבַּחַייָא טְהוֹרִין בִּמְקוֹמָן וּטְמֵאִין בְּמָקוֹם אַחֵר וָכָה מַשְׁקֶה בֵּית צְבִיעָה טְהוֹרִין בִּמְקוֹמָן וּטְמֵאִין בְּמָקוֹם אַחֵר רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֵּן לֵוִי מַשְׁקֶה בֵּית מִטְבַּחַייָא שֶׁיָּצָא לַחוּץ נִיטְמָא וְהָא תַנִּינָן מַשְׁקֶה בֵּית מִטְבַּחַייָא שֶׁיָּצְאוּ לַחוּץ בִּקְדוּשָּׁתָן הֵן אָמַר רִבִּי יוֹסֵה קִייְמָהּ רִבִּי סִימוֹן רִבִּי חִינְנָא רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֵּן לֵוִי בְּשֶׁיָּצְאוּ וְחָזְרוּ נִיטְמָא מַשְׁקֶה הָעֶלְיוֹן וְהָיָה שׁוֹתֵת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''16a''> 16a וְיוֹרֵד רִבִּי בָּא וְרִבִּי בּוּן בַּר חִייָה חַד אָמַר בִּמְקוֹמוֹ טָהוֹר יָרַד לַמַתָּן טָמֵא וְחוֹרָנָה אָמַר הוֹאִיל וְהוּא בָא מִכֹּחַ טַהֲרָה טָהוֹר:
תּוֹפְסִין
גְדוֹלָה
קִייְמָהּ
שֶׁמִּכֵּיוָן
3. רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר בָּא מַעֲשֶׂה שֶׁנִּכְנְסוּ שִׁבְעָה זְקֵינִים לְעַבֵּר אֶת הַשָּׁנָה בְּבִקִעַת רִימּוֹן וּמִי הָיוּ רִבִּי מֵאִיר וְרִבִּי יְהוּדָה וְרִבִּי יּוֹסֵי וְרִבִּי שִׁמְעוֹן וְרִבִּי נְחֶמְיָה וְרִבִּי לִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב וְרִבִּי יוֹחָנָן הַסַּנְדְּלָר אָמְרוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b כַּמָּה מַעֲלוֹת בַּקּוֹדֶשׁ וּבַתְּרוּמָה רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר שְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה רִבִּי יּוֹסֵי אוֹמֵר שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אָמַר רִבִּי מֵאִיר כָּךְ שָׁמַעְתִּי מֵרִבִּי עֲקִיבָה _ _ _ עֶשְׂרֵה אָמַר לוֹ רִבִּי יוֹחָנָן הַסַּנְדְּלָר שִׁימַּשְׁתִּי אֶת רִבִּי עֲקִיבָה עוֹמַדּוֹת מַה שֶׁלֹּא שִׁימַּשְׁתּוֹ יְשִׁיבוֹת אָמְרוּ רִבִּי יוֹחָנָן הַסַּנְדְּלָר אֲלֶכְסַנְדְּרִי לַאֲמִיתּוֹ הוּא וְעָמְדוּ מִשָּׁם בִּנְשִׁיקָה וְכָל מָאן דְּלָא הֲוָה לֵיהּ גּוּלָה הֲוָה חַבִרֵיהּ קְטַע פַּלְגָּא דְגוּלְתֵּיהּ וִיהַב לֵיהּ וְלָמָּה הֲווֹן עָבְדִין כֵּן דַּהֲוֹון כּוּלְּהוֹן דָּרְשִׁין הָדֵין פְּסוּקָא מִן שֶׁבַע שֶׁבַע אַפִּין אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי שִׁירַת דּוֹדִי לְכַרְמוֹ וְקָלְסוֹן לַאֲחוֹרַייָא מַה אַשְׁכַּח אַפּוֹי בְגַוֵּהּ אָמְרִין רִבִּי שִׁמְעוֹן בֵּן יוֹחַי הֲוָה וְלָמָּה הֲווֹן דָחֲקִין מֵעַתָּה הָדָא מִילְּתָא דַּהֲווֹן דָּרְשִׁין מֵימַר אֱלֹהֵי מַסֵּכָה לֹא תַעֲשֶׂה לָּךְ מַה כְתִיב בַּתְרֵיהּ אֶת חַג הַמַּצּוֹת תִּשְׁמֹר אָמְרִין כָּל מִי שֶׁסְּפִיקָה בְיָדוֹ לְעַבֵּר אֶת הַשָּׁנָה וְאֵינוֹ מְעַבְּדָהּ כְּאִילּוּ עוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה מִי אֲתֵיי מֵיזַל לוֹן אָמְרִין אַתּוּן נַחְוִי עוֹבְדִינָן וַהֲוָה תַמָּן חַד כֵּיף דַּשַׁיִישׁ וַהֲוָה כָּל חַד וָחַד נְסִיב חַד מַסְמֵר וּקְבַע לֵיהּ בְּגַוֵּיהּ וְהוּא נְחַת וּשְׁקַע כָּהָדֵיין לַייְשָׁא עַד כְּדוֹן מִיתְקְרִי כֵּיפָא מַסְמְרָא:
כִּכָּר
בֶּן
שְׁלֹשׁ
צְבִיעָתוֹ
4. רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי זְעוּרָה הָדָא דַתְּ אֲמַר כְּמַשְׁקִין שֶׁנִּיטְמוּ בְאוֹכְלִין אֲבָל בְּמַשְׁקִין שֶׁנִּיטְמוּ _ _ _ טְמֵאִים הֵן:
טָמֵא
בְשֶׁרֶץ
בּוֹ
שֶׁלְכּוֹס
1. הָא ?
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
menteur.
n. pr.
2. .ט.מ.א ?
paal
1 - examiner.
2 - en friche.
hifil
laisser en friche.
paal
ronger, consumer.
piel
éliminer, tuer, détruire
hifil
dévorer.
peal
1 - anéantir.
2 - dépouiller.
3 - terminer.
4 - sevrer.
afel
1 - anéantir.
2 - contenir.
hitpeel
être sevré.
paal
sucer, avaler.
hifil
avaler.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
3. יָד ?
1 - n. pr.
2 - innocent.
3 - ayant-droit.
colliers de perles.
soixante.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
4. פְּשִׁיטָא ?
1 - il est évident que.
2 - étude.
3 - petite pièce de monnaie.
4 - pustule.
caverne.
bienfait.
1 - multitude, postérité.
2 - intérêt, usure.
3 - jeune (arbre, animal).
5. רַבִּי ?
1 - simple.
2 - intègre.
3 - pieux, sincère.
4 - là, en cet endroit.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
1 - rangée.
2 - vestibule, portique.
3 - poste de soldat (où les gardes du roi sont rangés pour l'attendre).
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9