בָּצָל
. oignon.
בַּר
. fils.
. blé.
. pur.
. sauvage.
. dehors.
. excepté.
. bœuf sauvage.
. Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
. n. pr.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גְּבַר
. homme.
. mari.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גָּדֵר
. mur, clôture.
. limite.
. n. pr.
גַּו
. dos.
. au milieu, dans.
גמל
Paal
. sevrer, mûrir.
. récompenser.
. n. pr.
Nifal
. sevré.
Piel
. accorder.
. conduire des chameaux.
Peal
. causer du bien ou du mal.
Hitpeel
. se déshabituer.
דָּא
. cette, celle-ci.
דונ
Paal
. juger.
. n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
. se disputer.
. être jugé.
. ce dont il s'agit.
Hifil
. juger, venger.
. se disputer.
. n. pr. (יָדִין ...).
Peal
. juger.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דֵּן
. celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
. que je.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.