1.
אָמַר רַב חִסְדָּא וְהוּא שֶׁבָּאוּ מִשָּׁלֹשׁ חֲבוּרוֹת שֶׁל _ _ _ בְּנֵי אָדָם:
אַחָא
לְבֵי
בַּעֲשָׂרָה
שְׁלֹשָׁה
2.
לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא אָמַר רַבִּי אַבָּא אָמַר שְׁמוּאֵל הָכִי קָתָנֵי שְׁלֹשָׁה שֶׁיָּשְׁבוּ לֶאֱכוֹל כְּאַחַת אַף _ _ _ פִּי שֶׁכָּל אֶחָד וְאֶחָד אוֹכֵל מִכִּכָּרוֹ אֵינָן רַשָּׁאִין לֵיחָלֵק אִי נָמֵי כִּי הָא דְּרַב הוּנָא דְּאָמַר רַב הוּנָא שְׁלֹשָׁה שֶׁבָּאוּ מִשָּׁלֹשׁ חֲבוּרוֹת אֵינָן רַשָּׁאִין לֵיחָלֵק:
לֶאֱכוֹל
עָלְמָא
עַל
נְהַרְבְּלָאֵי
3.
אֲמַר _ _ _ אַבָּיֵי לְרַב דִּימִי וְהָכְתִיב ''וּמִבִּרְכָתְךָ יְבֹרַךְ בֵּית עַבְדְּךָ לְעוֹלָם'' — בִּשְׁאֵלָה שָׁאנֵי בִּשְׁאֵלָה נָמֵי הָכְתִיב ''הַרְחֶב פִּיךָ וַאֲמַלְּאֵהוּ'' — הַהוּא בְּדִבְרֵי תוֹרָה כְּתִיב:
תּוֹפְסִין
מִ''מְּקוֹר
לֵיהּ
הַרְחֶב
4.
רַבִּי יִשְׁמָעֵאל _ _ _ רַפְרָם בַּר פָּפָּא אִקְּלַע לְבֵי כְּנִישְׁתָּא דַּאֲבִי גִיבָּר קָם קְרָא בְּסִפְרָא וַאֲמַר ''בָּרְכוּ אֶת ה''' וְאִשְׁתִּיק וְלָא אֲמַר ''הַמְבוֹרָךְ'' אֲוַושׁוּ כּוּלֵּי עָלְמָא ''בָּרְכוּ אֶת ה' הַמְבוֹרָךְ'' אֲמַר רָבָא פַּתְיָא אוּכָּמָא בַּהֲדֵי פְּלוּגְתָּא לְמָה לְךָ וְעוֹד הָא נְהוּג עָלְמָא כְּרַבִּי יִשְׁמָעֵאל:
הֲלָכָה
שְׁמוּאֵל
אֱלֹהִים
אוֹמֵר
5.
אֶחָד עֲשָׂרָה וְאֶחָד עֲשָׂרָה רִבּוֹא הָא גוּפָא קַשְׁיָא אָמְרַתְּ אֶחָד עֲשָׂרָה וְאֶחָד עֲשָׂרָה רִבּוֹא אַלְמָא כִּי הֲדָדֵי נִינְהוּ וַהֲדַר קָתָנֵי בְּמֵאָה אוֹמֵר בְּאֶלֶף _ _ _ בְּרִבּוֹא אוֹמֵר:
אוֹמֵר
חֲמִשָּׁה
זִימְנָא
עֲקִיבָא
1. אַרְבָּעָה ?
1 - quatre.
2 - couchage.
2 - couchage.
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
2 - guéri.
1 - morsure, piqûre.
2 - démangeaison.
2 - démangeaison.
audacieux, effronté.
2. אֶת ?
nuque.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - agréable.
2 - repos.
3 - se reposer.
4 - n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
2 - repos.
3 - se reposer.
4 - n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
3. טוּב ?
motte de terre.
n. pr.
ennemi, adversaire.
bien, richesse, bonté.
4. .כ.ת.ב ?
paal
désirer avec empressement.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - faire un gâteau.
2 - faire un rond.
2 - faire un rond.
peal
faire un rond.
piel
élever délicatement, élever mollement.
poual
choyé.
pael
choyer.
hitpeel
se délecter.
5. נֵס ?
poids, valeur.
1 - miracle.
2 - perche.
3 - voile.
4 - signe.
5 - étendard.
6 - île.
2 - perche.
3 - voile.
4 - signe.
5 - étendard.
6 - île.
ceinture.
1 - haut.
2 - le tout puissant.
2 - le tout puissant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10