1. וְאִיהוּ _ _ _ סְבִירָא לֵיהּ:
שָׂטָן
לְבָרוֹכֵי
יֵבוֹשׁ
כְּמַאן
2. לָא _ _ _ נַחְמָן מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ וְרַב שֵׁשֶׁת מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ:
שֶׁלֹּא
רַב
הַפֵּירוֹת
וְלֹא
3. כִּי מְטָא לְבָרוֹכֵי אֲמַר לֵיהּ נְבָרֵיךְ לַן מָר אֲמַר לֵיהּ לָא סָבַר לַהּ _ _ _ לְהָא דְּרַב הוּנָא דְּמִן בָּבֶל דְּאָמַר בּוֹצֵעַ מְבָרֵךְ:
וְיִצְלַח
מָר
נְכָסָיו
בּוֹנֵה
4. רַב נַחְמָן אָמַר עַד ''נְבָרֵךְ'' וְרַב שֵׁשֶׁת אָמַר _ _ _ ''הַזָּן'':
לֵיהּ
וְעָוֹן
כָּל
עַד
5. רַב שֵׁשֶׁת מְתָרֵץ לְטַעְמֵיהּ דְּכוּלֵּי עָלְמָא עַד ''הַזָּן'' מַאן דְּאָמַר שְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ — שַׁפִּיר וּמַאן דְּאָמַר שָׁלֹשׁ וְאַרְבַּע קָסָבַר ''הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב'' _ _ _ הִיא:
כְּמַאן
שֶׁפּוֹתֵחַ
דְּאוֹרָיְיתָא
מוֹסִיף
1. אִידָךְ ?
n. pr.
n. pr.
celui-là, l'autre.
antre, fosse, caverne.
2. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - géant.
2 - collier, ornement qu'on met au cou.
3 - n. patron.
n. pr.
chemin, sentier.
3. .ס.ב.ר ?
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
lécher, laper.
piel
lécher, laper.
paal
1 - enfumer.
2 - part. pass. : recouvert.
nifal
brûlé.
piel
bruler des parfums, offrir de l'encens.
poual
brûlé.
hifil
offrir des parfums.
houfal
brûlé.
hitpael
fumé, parfumé.
peal
lier.
paal
murmurer, se soulever.
nifal
murmurer, se soulever.
piel
réclamer.
hitpael
s'associer à des contestataires.
4. ?
5. .ס.ב.ר ?
paal
1 - regarder comme incirconcis, mépriser.
2 - couvrir.
nifal
regardé comme incirconcis, se découvrir.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
paal
faire signe des yeux, cligner.
peal
1 - opprimer.
2 - être dur comme du bois.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10