מֶלַח
sel.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנְהָג
conduite.
usage, coutume.
usage, coutume.
מִסְעָד
colonne, balustre.
מַעֲשֵׂר
dîme.
מַצָּה
pain azyme.
querelle.
cuir non tanné.
querelle.
cuir non tanné.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מְשַׁח
huile (dont on se sert pour l'onction).
graisse.
graisse.
נְבָט
n. pr.
נדר
Paal
faire un vœu.
Nifal
promis par un vœu.
Hifil
interdire par un vœu.
Houfal
interdit par un vœu.
soumis à l'influence d'un vœu.
soumis à l'influence d'un vœu.
נהג
Paal
mener, amener.
se conduire, se comporter.
être accoutumé.
se conduire, se comporter.
être accoutumé.
Piel
conduire, emmener de force.
se lamenter.
se lamenter.
Hifil
diriger.
mettre en vigueur.
se conduire.
mettre en vigueur.
se conduire.
Hitpael
fonctionner, se comporter.
être dirigé.
être dirigé.
Nitpael
fonctionner, se comporter.
נזק
Nifal
endommagé.
Hifil
endommager.
מַזִּיק : esprit malfaisant.
מַזִּיק : esprit malfaisant.
Houfal
endommagé.
Peal
subir un dommage.
Pael
endommager.
Afel
endommager.
Hitpeel
endommagé.
נטש
Paal
abandonner, omettre.
permettre.
aiguiser.
répandre, se répandre.
permettre.
aiguiser.
répandre, se répandre.
Nifal
être abandonné.
être étendu, se lâcher.
être étendu, se lâcher.
Poual
être abandonné.
Peal
écorcher.