הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֲלָלוּ
. ces, ceux-ci, ceux-là.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זוּז
. pièce d'argent.
. n. pr.
זרע
Paal
. semer.
. répandre.
Nifal
. semé.
. propagé.
Poual
. semé.
Hifil
. produire, engendrer.
Peal
. semer.
Hitpeel
. semé.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חֲבֶרֶת
. compagne.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חָלָל
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
חָסִיד
. pieux, bienfaisant.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.