הרה
Paal
. concevoir.
. méditer.
Poual
. être conçu.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
וְגוֹמֵר
. et ainsi de suite.
זֶהוּ
. c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זוֹב
. écoulement, flux.
זָכָר
. mâle.
. partie saillante d'un objet.
זֵכֶר
. souvenir.
. n. pr. (זִכְרִי ...).
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חֲזָקָה
. présomption.
. possession.
. forte.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חננ
Paal
. favoriser, avoir pitié.
. n. pr. (חָנוּן ...).
Nifal
. inspirer de la pitié.
Piel
. favoriser, rendre agréable.
Houfal
. favorisé, épargné.
Hitpael
. prier, supplier.
Nitpael
. prier, supplier.
. demandé.
Peal
. avoir pitié.
Hitpaal
. supplier.
חֶרֶס
. maladie de peau.
. soleil.
. foyer, âtre.
. argile, tesson.
. n. pr.