לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
לַיְלָה
nuit.
n. pr.
n. pr.
מִדָּה
mesure, dimension.
impôt.
vêtement.
qualité.
coutume.
impôt.
vêtement.
qualité.
coutume.
מוֹשָׁב
demeure, habitation.
chaise.
séjour.
habitant.
chaise.
séjour.
habitant.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִשְׁכָּב
lit.
sommeil, cohabitation.
sommeil, cohabitation.
נֶגֶד
contre.
côté.
vis-a-vis, en présence.
côté.
vis-a-vis, en présence.
נִדָּה
impureté.
נשכ
Paal
mordre.
prêter à intérêt.
tourmenter.
coller à.
prêter à intérêt.
tourmenter.
coller à.
Nifal
mordu.
avoir une dette.
avoir une dette.
Piel
mordre.
Poual
mordu.
Hifil
prêter à intérêt.
faire mordre.
faire mordre.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עֶרֶב
soir.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
עָשָׂר
dix.