1. _ _ _ אֵימָא שְׁתֵּי בְדִיקוֹת אַצְרְכוּהָ רַבָּנַן חַד לִפְנֵי תַשְׁמִישׁ וְחַד לְאַחַר תַּשְׁמִישׁ וְכִי קָתָנֵי הֲרֵי זוֹ כִּפְקִידָה אַלְּאַחַר תַּשְׁמִישׁ וְהָא הַמְשַׁמֶּשֶׁת קָתָנֵי תְּנִי וּמְשַׁמֶּשֶׁת:
חֲנִינָא
לְאַחַר
וְאִיבָּעֵית
הַנָּשִׁים
2. _ _ _ אִיפְּכָא:
הָא
וְלוֹקְמָא
וּבָרַיְיתָא
וְנָשִׁים
3. _ _ _ עַל יָד מֵעֵת לְעֵת הַשְׁתָּא מֵעֵת לְעֵת מְמַעֶטֶת:
מְמַעֶטֶת
מְהוּמָּה
כֵּיוָן
נָשִׁים
4. מַהוּ דְּתֵימָא שֶׁמָּא תִּרְאֶה טִפַּת דָּם כְּחַרְדָּל וּתְחַפֶּנָּה שִׁכְבַת זֶרַע _ _ _ מַשְׁמַע לַן:
קָא
לְחוּמְרָא
הַנָּשִׁים
מִכָּאן
5. הָא שְׁאָר נָשִׁים שֶׁאָמְרוּ חֲכָמִים דַּיָּין _ _ _ כִּתְמָן כִּרְאִיָּיתָן:
מַאי
לָאו
שְׁעָתָן
וּלְהַבָּא
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
2. .ש.מ.ש ?
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
3. ל ?
les phylactères liés sur le bras et la tête.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
pitié, compassion.
4. מִשׁוּם ?
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
1 - embrasement, incendie.
2 - feu, flamme.
cadavre.
n. pr.
5. .ס.ל.ק ?
piel
servir, aider.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
monter.
piel
1 - enlever, éloigner.
2 - monter.
poual
s'éloigner, s'écarter.
hifil
faire monter.
houfal
élevé.
hitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
nitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
peal
monter.
pael
1 - monter.
2 - sortir de.
afel
faire monter.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10