בנה
Paal
. bâtir.
. fonder, former.
. tirer une conclusion.
. fonder, former.
. tirer une conclusion.
Nifal
. rétabli, bâti.
Piel
. tracer un plan.
Poual
. construit.
Nitpael
. adopté.
Peal
. bâtir.
Hitpeel
. bâti.
. jeune fille vierge.
. terre non labourée.
. poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
. il, lui, il est.
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
. n. pr.
. verbe הלל (louer) au passé.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
. vieux, ancien.
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
. s'épouvanter.
. se moquer.
. sage.
. intelligent.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.
. partagé.