1.
לְרָבָא _ _ _ מוֹךְ דָּחוּק:
וְנִמְצָא
אִיכָּא
שׁוּלַיִם
רָבָא
2.
אִיתְּמַר קוּפָּה שֶׁנִּשְׁתַּמְּשׁוּ בָּהּ טְהָרוֹת בְּזָוִית זוֹ וְנִמְצָא שֶׁרֶץ בְּזָוִית אַחֶרֶת חִזְקִיָּה אָמַר טְהָרוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת טְהוֹרוֹת רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר טְהָרוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת טְמֵאוֹת וְהָא שַׁמַּאי וְהִלֵּל _ _ _ בְּקוּפָּה דִּטְהָרוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת טְמֵאוֹת:
בְּזֶה
מוֹדוּ
הִלֵּל
לְשַׁמַּאי
3.
אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ _ _ _ חָבִית וּמִקְוֶה וּמָבוֹי לְהַאיְךְ לִישָּׁנָא אִיכָּא לְמִרְמִינְהוּ לְהָנֵי לִישָּׁנֵי לֵיכָּא לְמִרְמֵי:
לְמִרְמֵי
בָּעֵית
תַּנְיָא
אֶלָּא
4.
וּלְמַאן דְּתָנֵי הַאי לִישָּׁנָא _ _ _ תַּנְיָא כִּי הַאיְךְ לִישָּׁנָא מִשּׁוּם בִּטּוּל פְּרִיָּה וּרְבִיָּה:
הָא
תַּנְיָא
דַּהֲוָה
קָאָמֵינָא
5.
תַּנְיָא כִּי הַאי לִישָּׁנָא דְּאִם אִיתָא דַּהֲוָה _ _ _ מֵעִיקָּרָא הֲוָה אָתֵי אָמַר לוֹ הִלֵּל לְשַׁמַּאי אִי אַתָּה מוֹדֶה בְּקוּפָּה שֶׁנִּשְׁתַּמְּשׁוּ בָּהּ טְהָרוֹת בְּזָוִית זוֹ וְנִמְצָא שֶׁרֶץ בְּזָוִית אַחֶרֶת שֶׁטְּהָרוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת טְמֵאוֹת אָמַר לוֹ אֲבָל:
בְּאֶחָד
דָּם
מַיִם
הַתּוֹרָה
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - favoriser, avoir pitié.
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
nifal
inspirer de la pitié.
piel
favoriser, rendre agréable.
houfal
favorisé, épargné.
hitpael
prier, supplier.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - demandé.
2 - demandé.
peal
avoir pitié.
hitpaal
supplier.
paal
fuir.
peal
fuir.
pael
poursuivre.
2. ב.ט.ל. ?
paal
rôtir, griller.
nifal
méprisé, humilié, maltraité.
hifil
mépriser, avilir.
hitpael
désirer ardemment.
peal
brûler.
afel
mépriser.
hitpeel
grillé.
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
paal
nettoyer, polir.
piel
1 - purger, nettoyer.
2 - finir.
3 - enlever.
2 - finir.
3 - enlever.
poual
récuré, nettoyé.
hifil
nettoyer.
peal
nettoyer.
pael
1 - nettoyer.
2 - payer.
3 - déduire.
2 - payer.
3 - déduire.
hitpeel
1 - nettoyé.
2 - appliqué.
2 - appliqué.
3. הָא ?
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
n. pr.
1 - jointure, barre, traverse.
2 - phase, étape.
2 - phase, étape.
4. הָא ?
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - gratuitement, en vain.
2 - sans raison.
2 - sans raison.
n. patron.
dromadaires.
5. מַאי ?
1 - corbeau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
pas.
quand ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10