עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פְּלֹנִי
. inconnu, untel.
. n. pr.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פתה
Paal
. séduit.
. parler sans réflexion.
Nifal
. se laisser persuader.
Piel
. séduire, engager.
. persuader, flatter.
Poual
. apaisé, séduit.
Hifil
. élargir, étendre.
Hitpael
. séduit.
. ouvert.
Nitpael
. séduit.
Peal
. large.
Afel
. élargir.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קָרוֹב
. proche, voisin.
. proche parent.
. guerrier.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רָע
. mal.
. mauvais, laid.
רצח
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Piel
. tuer, briser.
Hitpael
. se suicider.
שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.