1. תַּנְיָא נָמֵי הָכִי גַּגִּין הַלָּלוּ אֵין אוֹכְלִין שָׁם קָדְשֵׁי קָדָשִׁים וְאֵין שׁוֹחֲטִין שָׁם קָדָשִׁים קַלִּים וְטָמֵא _ _ _ דֶּרֶךְ גַּגִּין לַהֵיכָל פָּטוּר שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאֶל הַמִּקְדָּשׁ לֹא תָבֹא'' דֶּרֶךְ בִּיאָה אָסְרָה תּוֹרָה:
שֶׁנִּכְנָס
אִיתְּמַר
בְּחַד
זוֹ
2. _ _ _ צְרִיכָא דְּאִי לָא הַפֵּךְ בְּהוּ מִיעַכְּלִי בְּתַרְתֵּי שָׁעֵי וְהַשְׁתָּא מִיעַכְּלִי בְּחַד שַׁעְתָּא וְהָא קָא מַשְׁמַע לַן דְּכֹל קָרוֹבֵי עֲבוֹדָה עֲבוֹדָה הִיא:
רַבָּה
אֶלָּא
לָא
גְּמִירִי
3. זוֹ הִיא מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ שֶׁאֵין חַיָּיבִין עָלֶיהָ וְכוּ' הֵיכָא קָאֵי דְּקָאָמַר ''זוֹ _ _ _ הָתָם קָאֵי אֵין חַיָּיבִין עַל עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ:
פְּשִׁיטָא
הִיא''
קָרוֹבֵי
בָּעֵינָא
4. אֲבָל חַיָּיבִין עַל עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה שֶׁבְּנִדָּה וּמְבִיאִין אָשָׁם תָּלוּי _ _ _ עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה שֶׁבְּנִדָּה:
אָמְרַתְּ
עַל
וְאִי
אִי
5. הָוֵי בַּהּ _ _ _ בְּמַאי אִילֵימָא סָמוּךְ לְוִסְתָּהּ וּבְמַאן אִילֵּימָא בְּתַלְמִיד חָכָם בִּשְׁלָמָא אַכְּנִיסָה לִיחַיַּיב קָסָבַר יָכוֹלְנִי לִבְעוֹל אֶלָּא אַפְּרִישָׁה אַמַּאי לִיחַיַּיב מֵזִיד הוּא:
רַבָּה
טָהוֹר
הַבַּיִת
מַאי
1. תַּרְתֵּי ?
moyen.
1 - jonc.
2 - avec ים : mer rouge (la mer des joncs).
1 - deux.
2 - deux enseignements contradictoires.
1 - araméen.
2 - païen.
2. .ה.ו.ה ?
paal
beau, charmant.
piel
1 - parer, orner.
2 - améliorer.
3 - donner pouvoir.
hitpael
s'embellir.
nitpael
1 - s'embellir.
2 - loué.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
tromper, agir avec ruse.
piel
tromper, agir avec ruse.
hitpael
comploter, user d'artifice.
3. ?
4. אֲפִילּוּ ?
n. pr.
même si, même.
1 - perpétuité.
2 - gloire.
3 - espoir, vérité.
4 - sang, jus.
1 - Loin de moi ! à D. ne plaise.
2 - tourner plusieurs fois.
5. ש.ח.ט. ?
paal
1 - saisir.
2 - incliner.
nifal
1 - se troubler.
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
peal
ajouter des condiments.
paal
* avec sin
pressurer, presser.

* avec shin
1 - égorger (des bêtes).
2 - aplatir.
nifal
égorgé, sacrifié.
hifil
faire tuer.
peal
abattre.
hitpeel
abattu.
paal
1 - voiler, envelopper.
2 - épargner.
3 - parler avec douceur.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10