הֵיכָל
. temple, palais.
הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָלוּ
. ces, ceux-ci, ceux-là.
הֲנָאָה
. profit.
. jouissance.
. objection.
הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זָר
. étranger.
. laïque.
. profane.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוֹטֶם
. nez.
. mamelon.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
טָהֹר
. pur, net.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.