קוצ
Paal
. avoir du dégout.
. craindre.
. passer l'été.
Piel
. éliminer les épines.
. approvisionner l'autel pendant l'été.
Hifil
. effrayer.
. assiéger.
. s'éveiller.
Hitpael
. être débarassé des épines.
Nitpael
. être débarassé des épines.
Peal
. couper.
. fixer.
קַיִץ
. été.
. fruit d'été.
. dessert.
קַל
. léger.
. facile.
. n. pr. (קַלָּה, ...).
קרב
Paal
. s'approcher, se présenter.
Nifal
. s'approcher, se présenter.
. sacrifié.
Piel
. faire approcher.
. proche.
Hifil
. faire approcher, donner accès, offrir.
. s'approcher, être près.
Hitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
Nitpael
. s'approcher.
. sacrifié.
Peal
. s'approcher, être près.
. s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
Pael
. apporter.
Afel
. apporter.
קָרְבָּן
. sacrifice, offrande.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רָבָא
. n. pr.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
. nos Maîtres.
. les Sages.
. les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רָשָׁע
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
שְׁאָר
. restant.
שְׂאֹר
. levain.
שגג
Paal
. commettre une faute par ignorance.
Piel
. faire croître.