פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּרָה
. vache.
. n. pr.
פתח
Paal
. ouvrir.
. ouverture.
. n. pr. (יִפְתָּח...).
Nifal
. ouvert, s'ouvrir.
. délié.
. recouvrer la vue.
Piel
. délier, détacher.
. ouvrir, labourer.
. graver.
Poual
. gravé.
Hitpael
. se délier.
. ouvert, recouvrer la vision.
Nitpael
. se délier.
. ouvert.
Peal
. ouvrir.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צַדִּיק
. juste.
. pieux, vertueux.
. innocent.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צִדְקִיָּהוּ
. n. pr.
צוֹא
. sale, vile.
צוּלָה
. abîme.
צֶלֶם
. image, forme.
. idole.
. ombre.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).
קָדֹשׁ
. saint, sacré.
קוֹלָיָה
. n. pr.
קלה
Paal
. rôtir, griller.
Nifal
. méprisé, humilié, maltraité.
Hifil
. mépriser, avilir.
Hitpael
. désirer ardemment.
Peal
. brûler.
Afel
. mépriser.
Hitpeel
. grillé.
קְלָלָה
. malédiction, honte.