שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שְׁאָר
restant.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שומ
Paal
* avec sin :
mettre, poser.
établir.
imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
Peal
poser.
nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.
שׁוֹמְרוֹן
n. pr.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
שָׁלִישׁ
troisième, tiers.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שָׁמַיִם
ciel.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.