אֲפִילּוּ
même si, même.
ארב
Paal
épier.
Piel
se mettre en embuscade.
Hifil
se mettre en embuscade.
אִשָּׁה
femme, épouse.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בֵּין
entre, au milieu de.
בֵּן
fils.
âgé de.
âgé de.
גָּדוֹל
grand, puissant.
גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
n. pr.
דבר
Paal
parler, dire.
Nifal
s'entretenir.
médire.
médire.
Piel
parler, dire.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
Peal
conduire.
prendre.
prendre.
Hitpaal
enlevé.
administré.
administré.
דמה
Paal
ressembler.
cesser.
comparer.
s'apaiser.
s'imaginer.
cesser.
comparer.
s'apaiser.
s'imaginer.
Nifal
semblable.
se taire.
détruit.
se taire.
détruit.
Piel
comparer.
s'imaginer.
s'imaginer.
Poual
ressembler.
Hitpael
ressembler.
se comparer.
se comparer.
Nitpael
se comparer.
Peal
ressembler.
s'imaginer.
se taire.
s'imaginer.
se taire.
Pael
comparer.
avoir l'intention.
avoir l'intention.
Hitpeel
semblable.
apparaître.
apparaître.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.