1.
''מוֹת יוּמָת'' בִּסְקִילָה אַתָּה אוֹמֵר בִּסְקִילָה אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא בְּאַחַת מִכָּל מִיתוֹת הָאֲמוּרוֹת בַּתּוֹרָה נֶאֱמַר כָּאן ''דָּמָיו בּוֹ'' _ _ _ לְהַלָּן ''דְּמֵיהֶם בָּם'' מָה לְהַלָּן בִּסְקִילָה אַף כָּאן בִּסְקִילָה:
אֲנִי
אֱלִיעֶזֶר
וְנֶאֱמַר
זֶה
2.
תַּלְמוּד לוֹמַר ''לֹא _ _ _ חֵרֵשׁ'' בְּאוּמְלָלִים שֶׁבְּעַמְּךָ הַכָּתוּב מְדַבֵּר:
תְקַלֵּל
עוֹנֶשׁ
הָוֵי
וְלֹא
3.
לֹא רְאִי דַּיָּין כִּרְאִי נָשִׂיא שֶׁהֲרֵי דַּיָּין אַתָּה מְצוֶּּוה עַל הוֹרָאָתוֹ כִּרְאִי נָשִׂיא שֶׁאִי אַתָּה מְצֻוֶּוה עַל הוֹרָאָתוֹ וְלֹא רְאִי נָשִׂיא כִּרְאִי דַּיָּין שֶׁהַנָּשִׂיא אַתָּה מְצוֶּּוה עַל הַמְרָאָתוֹ כִּרְאִי דַּיָּין שֶׁאִי _ _ _ מְצוֶּּוה עַל הַמְרָאָתוֹ:
הַכָּתוּב
אַתָּה
לִי
שִׁגְגָתוֹ
4.
לְמַאן דְּאָמַר _ _ _ חוֹל גָּמַר קוֹדֶשׁ מֵחוֹל לְמַאן דְּאָמַר ''אֱלֹהִים'' קוֹדֶשׁ גָּמְרִינַן חוֹל מִקּוֹדֶשׁ:
מִשְּׁנֵיהֶן
''אֱלֹהִים''
לִכְתּוֹב
הַשֵּׁם
5.
מַתְנִי' הַמְקַלֵּל אָבִיו וְאִמּוֹ _ _ _ חַיָּיב עַד שֶׁיְּקַלְּלֵם בַּשֵּׁם קִלְּלָם בְּכִנּוּי רַבִּי מֵאִיר מְחַיֵּיב וַחֲכָמִים פּוֹטְרִין:
אֵינוֹ
זְדוֹנוֹ
אָמְרַתְּ
כִרְאִי
1. ב ?
n. pr.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
2. ג.ר.מ. ?
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - désosser.
2 - causer.
2 - causer.
nifal
être causé.
piel
ronger, briser.
peal
1 - causer.
2 - désosser, garder les os.
2 - désosser, garder les os.
pael
1 - encourager.
2 - manger jusqu'aux os.
2 - manger jusqu'aux os.
afel
encourager.
paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
nifal
arraché, retiré.
hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
2 - faire partir, transporter.
peal
voyager.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
3. צַד ?
n. pr.
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
2 - façon.
3 - ennemi.
n. pr.
modestie, douceur.
4. חָכָם ?
n. pr.
n. pr.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
1 - à la fin.
2 - partie.
2 - partie.
5. חַיָּב ?
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
renvoi, répudiation.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10